Edith Piaf - C'est pour ça (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - C'est pour ça (Live)




C'est pour ça (Live)
It's for this (Live)
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
If our hands seek each other and meet (it's for this)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
If our gazes meet to see each other (it's for this)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
If our minds find each other and meet (you and me)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Then I feel that's what makes it you...
Un rien qui me ressemble, un tout qui t'appartient
A little that resembles me, a whole that belongs to you
Une envie de savoir que, tu n'es jamais loin
A desire to know that you are never far away
Une voix qui résonne, qui murmure et qui crie
A voice that resonates, that whispers and that cries
Qui n'a jamais de cesse, de rapprocher nos vies
That never ceases to bring our lives closer together
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
If our hands seek each other and meet (it's for this)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
If our gazes meet to see each other (it's for this)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
If our minds find each other and meet (you and me)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Then I feel that's what makes it you...
Un rien qui m'interpelle, et je finis par me dire
A little bit that tells me, and I end up saying to myself
Que nos esprits se cherchent, qu'il nous faudra choisir
That our minds are searching for each other, that we will have to choose
Et tu sembles comprendre, ce qu'il y a en nous
And you seem to understand what is in us
De si fort, de si grand, ce qui nous tient debout
So strong, so great, what keeps us standing
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
If our hands seek each other and meet (it's for this)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
If our gazes meet to see each other (it's for this)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
If our minds find each other and meet (you and me)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Then I feel that's what makes it you...
Tout me semble si facile
Everything seems so easy
Et je sais que c'est pour ça
And I know it's for this reason
Si nos mains se cherchent et se retrouvent (c'est pour ça)
If our hands seek each other and meet (it's for this)
Si nos regards attendent en retour (que l'on se voit)
If our gazes meet to see each other (it's for this)
Si nos esprits se croisent et se découvrent (toi et moi)
If our minds find each other and meet (you and me)
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Then I feel that's what makes it you...
C'est pour ça
It's for this
Que c'est toi
That it's you
Que nos esprits se croisent et se découvrent
That our minds find each other and meet
Alors je sens que c'est ça qui fait que c'est toi...
Then I feel that's what makes it you...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.