Edith Piaf - Carmen's Story - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Carmen's Story




Carmen's Story
История Кармен
Dans le grand studio de cinéma
В огромной киностудии,
Sur le plateau, tout l'monde est
На площадке все уже ждут.
Les deux vedettes et les acteurs
Две звезды и актёры,
Metteur en scène et producteur
Режиссёр и продюсер,
Décorateurs et assistants
Декораторы и ассистенты,
Et puis la foule des figurants
И толпа статистов.
On va tourner la première scène
Сейчас будут снимать первую сцену
Du nouveau film d'après "Carmen"
Нового фильма по "Кармен".
Et quelqu'un crie "silence, on tourne"
И кто-то кричит: "Тишина, снимаем!"
Carmen's Story
История Кармен.
Carmen's Story
История Кармен.
Comme si le destin, tout simplement
Как будто сама судьба,
N'attendait plus que ce moment
Ждала только этого момента.
Il vient frapper en cet instant
Она стучится в этот миг
Parmi la foule des figurants
Среди толпы статистов.
Alors soudain, elle l'aperçoit
И вдруг я вижу его,
Il lève la tête et il la voit
Он поднимает голову и видит меня.
Et dans leurs yeux il y a l'amour
И в наших глазах любовь,
Mais un amour de fin des jours
Но любовь роковая.
Et quelqu'un crie "très bon, coupez"
И кто-то кричит: "Отлично, стоп!"
Carmen's Story
История Кармен.
Carmen's Story
История Кармен.
Elle ne voit que lui dans le studio
Я вижу только его в студии,
Il ne voit qu'elle sur le plateau
Он видит только меня на площадке.
Et dans la foule des figurants
И в толпе статистов,
Habits brodés, habits clinquants
В расшитых, блестящих одеждах,
En somnambules, au fil des jours
Как лунатики, изо дня в день,
Illuminés par leur amour
Освещённые нашей любовью,
Sans le savoir, transfigurés
Сами того не зная, преображённые,
Ils sont Carmen et Don José
Мы - Кармен и Дон Хосе.
Et quelqu'un crie "silence, on tourne"
И кто-то кричит: "Тишина, снимаем!"
Carmen's Story
История Кармен.
Carmen's Story
История Кармен.
Mais dans le studio de cinéma
Но вот однажды в киностудии
Voilà qu'un jour, il l'aperçoit
Он видит меня,
En train de rire, rire aux éclats
Смеющейся, заливисто смеющейся
Avec cet homme qui est là-bas
С тем мужчиной, что там.
Ça lui fait mal, il veut partir
Ему больно, он хочет уйти,
Mais le destin doit s'accomplir
Но судьба должна свершиться.
Et dans la foule des figurants
И в толпе статистов
Elle est tombée sans même crier
Я падаю, не издав ни звука.
Quelqu'un a dit "très bon, coupez"
Кто-то говорит: "Отлично, стоп!"
Carmen's Story, Carmen's Sto-
История Кармен, История Кар-





Авторы: Charles Dumont, Michel Rivegauche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.