Edith Piaf - Chanson bleue - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Chanson bleue




Chanson bleue
Синяя песня
Je vais te faire une chanson bleue
Я спою тебе синюю песню,
Pour que tu aies des rêves d'enfant
Чтобы у тебя были детские сны,
tes nuits n'auront plus de tourments
Где твои ночи больше не будут мучительны,
Alors, le jour, tu vas chanter
Тогда днем ты будешь петь,
Pour que les autres puissent espérer
Чтобы другие могли надеяться.
Quand le monde l'aura appris
Когда мир узнает об этом,
Tu pourras quitter la vie
Ты сможешь покинуть жизнь,
Tu viendras chanter dans les cieux
Ты придешь петь на небеса,
Chanson bleue
Синяя песня.
Tu feras pleurer les anges
Ты заставишь ангелов плакать,
En leur racontant tes souffrances
Рассказывая им о своих страданиях.
Apporte dans tes mains trop jolies
Принеси в своих слишком прекрасных руках
Ton cœur, tes pleurs, et puis la vie
Свое сердце, свои слезы, а затем и жизнь.
Quand Jésus est mort sur sa croix
Когда Иисус умер на кресте,
Il a souffert autant que toi
Он страдал так же, как и ты.
Pardonne ta mère, et le Bon Dieu
Прости свою мать и Господа Бога,
Et laisse sur la Terre comme Dieu
И оставь на Земле, как Бог,
Chanson bleue
Синюю песню.
Voilà ta mission terminée
Вот твоя миссия завершена,
Tes amis, tu vas les quitter
Ты покинешь своих друзей,
Caresse les cheveux des enfants
Приласкай волосы детей,
Souris aux vieillards en passant
Улыбнись старикам мимоходом.
Toi, tu n'as plus de lendemains
У тебя больше нет завтра,
Finis tes matins pleins de chagrin
Закончи свои утра, полные печали.
Saint-Pierre, les anges, et le Bon Dieu
Святой Петр, ангелы и Господь Бог
Vont t'ouvrir les portes des cieux
Откроют тебе врата небес.
Chanson bleue
Синяя песня.





Авторы: M. MONNOT, E. PIAF


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.