Текст и перевод песни Edith Piaf - Elle a dit - Remasterisé en 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle a dit - Remasterisé en 2015
Она сказала - Ремастеринг 2015
Elle
a
dit:
"Tu
sais,
nous
deux,
c'est
fini
Она
сказала:
"Знаешь,
между
нами
все
кончено,
À
quoi
ça
sert
de
s'accrocher?
Какой
смысл
цепляться?
Il
faut
savoir
garder
sa
dignité
Нужно
уметь
сохранить
достоинство,
Et
puis,
j'aime
pas
voir
un
homme
pleurer
И
потом,
я
не
люблю
видеть,
как
плачет
мужчина.
Il
vaut
mieux
qu'on
se
quitte
bons
amis
Лучше
нам
расстаться
друзьями.
Comprends,
aide-moi,
et
souris
Пойми,
помоги
мне
и
улыбнись".
Alors
il
a
fait
comme
elle
demandait
Тогда
он
сделал,
как
она
просила,
Devant
elle,
en
partant,
il
chantait
Перед
ней,
уходя,
он
пел:
Elle
a
dit,
tu
sais,
nous
deux,
c'est
fini
Она
сказала:
"Знаешь,
между
нами
все
кончено,
À
quoi
ça
sert
de
s'accrocher?
Какой
смысл
цепляться?
Il
faut
savoir
garder
sa
dignité
Нужно
уметь
сохранить
достоинство,
Et
puis,
j'aime
pas
voir
un
homme
pleurer
И
потом,
я
не
люблю
видеть,
как
плачет
мужчина".
Quand
il
s'est
couché
seul
dans
son
grand
lit
Когда
он
лег
один
в
свою
большую
кровать,
Alors
d'un
coup,
il
a
compris
Вдруг
он
понял,
Que
ça
serait
plus
dur
qu'il
ne
le
pensait
Что
это
будет
труднее,
чем
он
думал,
Et
tout
seul
dans
son
lit,
il
pleurait
И
совсем
один
в
своей
постели
он
плакал.
Il
a
dit,
j'peux
pas
croire
que
c'est
fini
Он
сказал:
"Не
могу
поверить,
что
все
кончено,
Je
sens
que
je
vais
m'accrocher
Я
чувствую,
что
буду
цепляться,
C'est
très
beau
de
garder
sa
dignité
Очень
красиво
сохранять
достоинство,
Mais
ça
fait
tellement
de
bien
de
pleurer
Но
так
хорошо
плакать.
Quand
je
pense
au
jour
qui
va
se
lever
Когда
я
думаю
о
дне,
который
наступит,
Aux
choses
qu'il
me
faudra
cacher
О
вещах,
которые
мне
придется
скрывать,
Je
sens
que
j'pourrai
jamais
m'habituer
Я
чувствую,
что
никогда
не
смогу
привыкнуть".
Pour
finir
dignement,
il
s'est
Чтобы
закончить
достойно,
он
Aaaah-aaaah-aaaah
А-а-а-а-а
Tout
seul
il
pleure
dans
l'éternité
Совсем
один
плачет
в
вечности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf (edith Gassion), Gilbert Francois Leopold Becau D
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.