Текст и перевод песни Edith Piaf - Fallait-il ?
Fallait-il ?
Was It Worth It?
Pour
partir
de
chez
moi
To
leave
my
home
Pour
partir
de
chez
toi
To
leave
your
home
Pour
laisser
tout
tomber
To
leave
everything
behind
Sans
regarder
derrière
soi
Without
looking
back
Fallait-il,
fallait-il
Was
it
worth
it,
was
it
worth
it
Fallait-il
que
l'on
s'aime?
Was
it
worth
it
for
us
to
love
each
other?
Fallait-il
en
avoir
Was
it
worth
it
for
us
to
have
De
l'amour,
toi
et
moi?
Love,
you
and
I?
Pour
chaque
fois
se
quitter
To
leave
each
other
every
time
Sur
un
mot
maladroit
Over
a
clumsy
word
Pour
chaque
fois
le
regretter
To
regret
it
every
time
Et
chaque
fois
recommencer
And
to
start
over
every
time
Fallait-il,
fallait-il
Was
it
worth
it,
was
it
worth
it
Fallait-il
que
l'on
s'aime?
Was
it
worth
it
for
us
to
love
each
other?
Fallait-il
en
avoir
Was
it
worth
it
for
us
to
have
De
l'amour,
toi
et
moi?
Love,
you
and
I?
Pour
s'aimer
aussi
mal
To
love
each
other
so
badly
Aussi
mal
qu'on
s'aimait
So
badly
as
we
loved
each
other
Pour
se
faire
autant
de
mal
To
hurt
each
other
so
much
Autant
de
mal
qu'on
s'est
fait
So
much
as
we
hurt
each
other
Fallait-il,
fallait-il
Was
it
worth
it,
was
it
worth
it
Fallait-il
que
l'on
s'aime?
Was
it
worth
it
for
us
to
love
each
other?
Fallait-il
en
avoir
Was
it
worth
it
for
us
to
have
De
l'amour,
toi
et
moi?
Love,
you
and
I?
Pour
n'avoir
jamais
pu
To
never
be
able
to
Etre
heureuse
après
toi
To
be
happy
after
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Dumont, M. Vaucaire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.