Текст и перевод песни Edith Piaf - J'Ai Qu'A Le Regarder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'Ai Qu'A Le Regarder
Стоит Мне Взглянуть На Него
Il
a
plutôt
la
gueule
gentille
У
него
довольно
доброе
лицо,
Y
se
laisse
aimer
tout
comme
les
filles
Он
позволяет
любить
себя,
как
девчонка,
Puis
y
vous
regarde
en
rigolant
Потом
смотрит
на
тебя,
смеясь,
Alors
bien
sûr
c'est
désarmant
Конечно,
это
обезоруживает.
Y
vous
donne
rendez-vous
un
jour
Он
назначает
свидание
когда-нибудь,
S'il
y
venait
ça
serait
trop
facile
Если
бы
он
пришел,
это
было
бы
слишком
просто,
On
attend
comme
un
imbécile
Ждешь,
как
дурочка,
Il
est
vraiment
fait
pour
l'amour.
Он
словно
создан
для
любви.
J'ai
qu'à
le
regarder
Стоит
мне
взглянуть
на
него,
J'ai
envie
de
chanter
Мне
хочется
петь,
De
courir
dans
les
champs
Бежать
по
полям,
Avec
le
printemps
Вместе
с
весной,
De
chanter
pour
moi
Петь
для
себя,
De
crier
ma
joie
Кричать
от
радости,
Dès
que
je
l'aperçois
Как
только
я
его
вижу.
Y
me
regarde
comme
ça
Он
смотрит
на
меня
вот
так,
Puis
y
me
dit
tout
bas
Потом
тихо
говорит
мне:
Viens
on
va
s'aimer
"Пойдем,
будем
любить
друг
друга",
J'ose
plus
respirer
Я
перестаю
дышать,
Ce
que
c'est
bon
de
l'aimer
Как
же
хорошо
любить
его,
Tra
la
la
la...
Тра-ля-ля-ля...
Ça
sera
ma
dernière
aventure,
Это
будет
мое
последнее
приключение,
Oh!
mon
Dieu,
pourvu
qu'elle
dure,
О,
Боже,
пусть
оно
длится
вечно,
Si
je
devais
plus
le
revoir
un
jour,
Если
бы
мне
больше
не
довелось
его
увидеть,
Je
serais
dégoûtée
de
l'amour.
Я
бы
разочаровалась
в
любви.
Il
a
tant
de
femmes
autour
de
lui,
Вокруг
него
так
много
женщин,
Qui
rôdent
autour
des
ses
épaules
Которые
вьются
возле
его
плеч,
Alors
je
suis
là,
je
m'accroche
à
lui,
Поэтому
я
здесь,
я
держусь
за
него,
Y'a
vraiment
que
lui
qui
trouve
ça
drôle.
Только
он
находит
это
забавным.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf (edith Gassion), Alain Siniavine (alec Siniavine)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.