Текст и перевод песни Edith Piaf - Je t’ai dans la peau (Live)
Je t’ai dans la peau (Live)
I Have You Under My Skin (Live)
Toujours
toi...
Always
you...
Rien
que
toi...
Nothing
but
you...
Partout
toi...
You
everywhere...
Toi...
toi...
toi...
You...
you...
you...
Je
t'ai
dans
la
peau,
I
have
you
under
my
skin,
'Y
a
rien
à
faire.
There's
nothing
I
can
do.
Obstinément,
tu
es
là.
Stubbornly,
you
are
here.
J'ai
beau
chercher
à
m'en
défaire,
As
hard
as
I
try
to
get
rid
of
you,
Tu
es
toujours
près
de
moi.
You
are
always
near
me.
Je
t'ai
dans
la
peau,
I
have
you
under
my
skin,
'Y
a
rien
à
faire.
There's
nothing
I
can
do.
Tu
es
partout
sur
mon
corps.
You
are
everywhere
on
my
body.
J'ai
froid,
j'ai
chaud.
I
am
cold,
I
am
hot.
Je
sens
la
fièvre
sur
ma
peau.
I
feel
the
fever
on
my
skin.
Après
tout,
je
m'en
fous
de
ce
qu'on
peut
penser.
After
all,
I
don't
care
what
people
think.
Je
n'peux
pas
m'empêcher
de
crier.
I
can't
help
but
scream.
Tu
es
tout
pour
moi,
j'
suis
intoxiquée
You
are
everything
to
me,
I
am
intoxicated
Et
je
t'aime,
je
t'aime
à
en
crever.
And
I
love
you,
I
love
you
so
much
I
could
die.
Je
t'ai
dans
la
peau,
I
have
you
under
my
skin,
'Y
a
rien
à
faire.
There's
nothing
I
can
do.
Obstinément,
tu
es
là.
Stubbornly,
you
are
here.
J'ai
beau
chercher
à
m'en
défaire,
As
hard
as
I
try
to
get
rid
of
you,
Tu
es
toujours
près
de
moi.
You
are
always
near
me.
Je
t'ai
dans
la
peau,
I
have
you
under
my
skin,
'Y
a
rien
à
faire.
There's
nothing
I
can
do.
Tu
es
partout
sur
mon
corps.
You
are
everywhere
on
my
body.
J'ai
froid,
j'ai
chaud.
I
am
cold,
I
am
hot.
Je
sens
tes
lèvres
sur
ma
peau.
I
feel
your
lips
on
my
skin.
'Y
a
rien
à
faire,
j'
t'ai
dans
la
peau...
There's
nothing
I
can
do,
I
have
you
under
my
skin...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PILLS, BECAUD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.