Текст и перевод песни Edith Piaf - La Vie En Rose - 1957 Version (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vie En Rose - 1957 Version (Live)
Жизнь в розовом цвете - версия 1957 (Live)
Des
yeux
qui
font
baisser
les
miens
Глаза,
от
которых
я
опускаю
свои,
Un
rire
qui
se
perd
sur
sa
bouche
Улыбка,
блуждающая
на
его
губах,
Voila
le
portrait
sans
retouche
Вот
портрет
без
ретуши
De
l'homme
auquel
j'appartiens
Мужчины,
которому
я
принадлежу.
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня,
Qu'il
me
parle
tout
bas
Когда
он
говорит
мне
тихо,
Je
vois
la
vie
en
rose.
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Он
говорит
мне
слова
любви,
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые
слова,
Et
ça
me
fait
quelque
chose.
И
это
что-то
делает
со
мной.
Il
est
entré
dans
mon
coeur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Частичка
счастья,
Dont
je
connais
la
cause.
Причину
которого
я
знаю.
C'est
lui
pour
moi.
Moi
pour
lui
dans
la
vie
Это
он
для
меня.
Я
для
него
в
этой
жизни.
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vie.
Он
сказал
мне
это,
поклялся
в
этом
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
l'aperçois
И
как
только
я
вижу
его,
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую
внутри
себя,
Mon
coeur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Des
nuits
d'amour
a
plus
finir
Бесконечные
ночи
любви,
Un
grand
bonheur
qui
prend
sa
place
Огромное
счастье,
которое
занимает
свое
место,
Des
enuis
des
chagrins,
s'effacent
Беды
и
печали
стираются,
Heureux,
heureux
a
en
mourir.
Счастлива,
счастлива
до
смерти.
Quand
il
me
prend
dans
ses
bras
Когда
он
обнимает
меня,
Il
me
parle
tout
bas
Он
говорит
мне
тихо,
Je
vois
la
vie
en
rose.
Я
вижу
жизнь
в
розовом
цвете.
Il
me
dit
des
mots
d'amour
Он
говорит
мне
слова
любви,
Des
mots
de
tous
les
jours
Простые
слова,
Et
ça
me
fait
quelque
chose.
И
это
что-то
делает
со
мной.
Il
est
entré
dans
mon
coeur
Он
вошел
в
мое
сердце,
Une
part
de
bonheur
Частичка
счастья,
Dont
je
connais
la
cause.
Причину
которого
я
знаю.
C'est
toi
pour
moi.
Moi
pour
toi
dans
la
vie
Это
ты
для
меня.
Я
для
тебя
в
этой
жизни.
Il
me
l'a
dit,
l'a
juré
pour
la
vieuuuh.
Он
сказал
мне
это,
поклялся
в
этом
на
всю
жизнь.
Et
dès
que
je
t'aperçois
И
как
только
я
вижу
тебя,
Alors
je
sens
en
moi
Тогда
я
чувствую
внутри
себя,
Mon
coeur
qui
bat
Как
бьется
мое
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.