Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le chant d'amour - Live
Canción de amor - En vivo
Si
vous
voulez
bien?
couter,
¿Si
pudieras
oírme?
Je
vais
chanter
un
chant
d'amour,
Cantaría
una
canción
de
amor,
Un
chant
d'amour
banal?
souhait
Una
canción
de
amor
ordinaria,
Pour
deux
amants
qui
s'adoraient.
Para
dos
enamorados
que
se
adoraban.
Si
vous
me
laissez
raconter
Si
me
dejas
contarte
L'histoire
d'amour
belle?
r?
ver,
La
historia
de
un
amor
tan
hermoso,
Alors,
laissez-moi
chanter...
Entonces,
déjame
cantar...
Si
vous
me
laissez
raconter,
Si
me
dejas
contarte,
Je
vais
pleurer
leur
chant
d'amour
Voy
a
llorar
su
canción
de
amor,
Car
h?
las
on
a
s?
par?
Porque,
ay,
se
separaron
Nos
deux
amants,
nos
fous
d'amour.
Nuestros
dos
enamorados,
nuestros
locos
de
amor.
Ils
en
sont
morts
d'un
m?
me
chagrin.
Murieron
del
mismo
dolor.
Je
ne
peux
chanter
le
chagrin,
No
puedo
cantar
la
tristeza,
Alors,
laissez-moi
pleurer...
Entonces,
déjame
llorar...
Oui,
mais
ceux
qui
se
sont
aim?
s,
Sí,
pero
los
que
se
amaron
Vraiment
aim?
s,
aim?
s
d'amour,
Realmente
se
amaron,
con
un
amor
profundo,
Ils
se
retrouveront
un
jour,
Volverán
a
encontrarse
algún
día,
L?
dans
le
temps,
et
pour
toujours
Allí
en
el
tiempo
y
para
siempre.
Et
je
suis
s?
re
que,
maintenant,
Y
estoy
segura
de
que
ahora,
Ils
sont
ensembles
nos
amants,
Nuestros
enamorados
están
juntos,
Alors,
laissez-moi
chanter...
Entonces,
déjame
cantar...
Alors,
laissez-moi
chanter...
Entonces,
déjame
cantar...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Charles Dumont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.