Edith Piaf - Le petit brouillard (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Le petit brouillard (Live)




Le petit brouillard (Live)
The Little Fog (Live)
Toujours ce sale petit brouillard,
Always the dirty little fog,
Toujours ce sale petit cafard
Always the dirty little bug
Qui vous transperce jusqu′aux os
That pierces you to the bone
Et qui se colle à votre peau.
And sticks to your skin.
Il me semble le voir encore,
I seem to see him again.
Le soir son copain du port
The night his buddy from the port
Lui apporta le faux passeport
Brought him the fake passport
Et son visa pour Buenos Aires.
And his visa for Buenos Aires.
J'ignore ce qu′il avait fait.
I don't know what he had done.
Je n'avais compris qu'une chose:
I had understood only one thing:
Que sa dernière chance était
That his last chance was
Qu′il prenne ce navire à l′aube
To take that ship at dawn
Et quand vint l'heure du départ,
And when the time came to leave,
Je reçus son dernier regard
I received his last look
Dans le petit matin blafard,
In the pale dawn,
Déchiré par les sirènes.
Torn by the sirens.
Toujours ce sale petit brouillard,
Always the dirty little fog,
Toujours ce sale petit cafard
Always the dirty little bug
Qui nous transperce jusqu′aux os
That pierces us to the bone
Et qui se colle à votre peau.
And sticks to your skin.
La passerelle était levée
The gangplank was raised
Et c'est quand je l′ai cru sauvé
And when I thought he was saved,
Que des hommes sont arrivés
Men arrived
Et l'on fait redescendre à terre.
And he was made to go back ashore.
J′ignore ce qu'il avait fait
I don't know what he had done,
Mais, pour ne pas me compromettre,
But, so as not to compromise me,
Il passa menottes aux poignets
He was handcuffed
Sans avoir l'air de me connaître
Without seeming to know me
Et depuis qu′ils l′ont emmené,
And since they took him away,
Je pense à lui des jours entiers
I think of him for days
En regardant les longs courriers
Watching the long-distance ships
Diminuer et disparaître.
Diminish and disappear.
Toujours ce sale petit brouillard,
Always the dirty little fog,
Toujours ce sale petit cafard,
Always the dirty little bug,
Toujours ce sale petit brouillard,
Always the dirty little fog,
Toujours ce sale petit cafard,
Always the dirty little bug,
Toujours ce sale petit brouillard,
Always the dirty little fog,
Toujours ce sale petit cafard...
Always the dirty little bug...





Авторы: Jacques Plante


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.