Edith Piaf - Le kiosque à journaux - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Le kiosque à journaux




Le kiosque à journaux
The Newspaper Stand
L'Humanité! Le Figaro! France-soir!
The Humanité! The Figaro! France-soir!
Les travailleurs ont le droit de savoir
The workers have the right to know
Carreaux, lorets, phosphate, rio, dicto
Carreaux, lorets, phosphate, rio, dicto
La princesse portait un nouveau chapeau
The princess wore a new hat
Zizi place dix-sept, gagnant vingt-deux...
Zizi place seventeen, winning twenty-two...
Venez chercher les mots
Come get the words
Puisqu'il vous faut des mots
Since you need words
Et puis soyez heureux...
And then be happy...
On précisait hier dans les couloirs
It was clarified yesterday in the corridors
Que l'Eminence grise serait pas noire
That the Gray Eminence would not be black
La France bat la Pologne par trois-zéro
France beats Poland three-zero
Grâce à Lopez, Kobarsky et Aszlo
Thanks to Lopez, Kobarsky and Aszlo
La Princesse va faire couper ses cheveux
The Princess is going to have her hair cut
Venez chercher des mots
Come get some words
Puisqu'il vous faut des mots
Since you need words
Et puis soyez heureux...
And then be happy...
Éclaircie passagère et temps couvert
Passing clearing and overcast weather
Trois pièces: cuisine, moquette, très bonne affaire
Three rooms: kitchen, carpet, very good deal
Et la poitrine sera plus haute au printemps
And the bosom will be higher in the spring
Mon linge a vraiment la blancheur du blanc
My linen is indeed the white of white
Ma foi ce sera un événement heureux...
My faith, this will be a happy event...
Venez chercher des mots
Come get some words
Puisqu'il vous faut des mots
Since you need words
Et puis soyez heureux...
And then be happy...





Авторы: michel rivegauche, claude leveille, michel rivgauche, édith piaf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.