Текст и перевод песни Edith Piaf - Les Amants D'un Jour - Live À L'Olympia 1956
Me,
I
wipe
glasses
Я
протираю
очки.
At
the
back
of
the
bar.
В
глубине
бара.
I′ve
too
much
to
do
У
меня
слишком
много
дел.
To
be
able
to
dream
Чтобы
иметь
возможность
мечтать.
And
in
this
place,
И
в
этом
месте...
So
cheap
as
to
make
you
cry,
Так
дешево,
что
заставит
тебя
плакать.
It
seems
to
me
that
I
can
still
Мне
кажется,
что
я
все
еще
могу
...
See
them
come
in
...
Смотри,
Как
они
входят
...
Hand-in-hand
Взявшись
за
руки.
Filled
with
the
wonder
Наполненный
чудом
Of
two
cherubs
О
двух
херувимах
Full
of
sunlight.
Полный
солнечного
света.
In
a
calm
voice
Спокойным
голосом
For
a
lovers'
room
Для
комнаты
влюбленных
In
the
heart
of
the
City.
В
самом
сердце
города.
And
I
still
recall
И
я
все
еще
помню.
That
they
looked,
Они
смотрели
At
the
run-down
room
В
захудалой
комнате.
With
its
yellowed
wallpaper.
С
пожелтевшими
обоями.
And
when
I
closed
И
когда
я
закрылся
...
The
door
on
them,
Дверь
на
них,
They
were
so
full
of
sunshine
Они
были
полны
солнечного
света.
Deep
in
their
eyes
Глубоко
в
их
глазах.
That
it
made
me
feel
sad,
Что
мне
стало
грустно,
That
it
made
me
feel
sad
...
Что
мне
стало
грустно
...
Me,
I
wipe
glasses
Я
протираю
очки.
At
the
back
of
the
bar.
В
глубине
бара.
I′ve
too
much
to
do
У
меня
слишком
много
дел.
To
be
able
to
dream
Чтобы
иметь
возможность
мечтать.
And
in
this
place,
И
в
этом
месте...
So
cheap
as
to
make
you
cry,
Так
дешево,
что
заставит
тебя
плакать.
It
was
side-by-side
Это
было
бок
о
бок.
That
they
found
their
bodies
...
Что
они
нашли
свои
тела
...
They
were
found
Они
были
найдены.
Hand-in-hand
Рука
об
руку
Their
eyes
closed
Их
глаза
закрылись.
To
future
mornings
К
будущим
утрам
Full
of
sunshine.
Полный
солнечного
света.
They
were
laid
Они
были
уложены.
United
and
peaceful
Едины
и
миролюбивы
On
a
sagging
bed
На
провисшей
кровати.
In
the
heart
of
the
City.
В
самом
сердце
города.
And
I
still
recall
И
я
все
еще
помню.
In
the
early
morning
Ранним
утром.
The
hotel
room
Номер
в
отеле
Of
the
lovers
for
a
day.
О
влюбленных
на
день.
But
they
have
driven
Но
они
уехали.
Deep
in
my
heart
Глубоко
в
моем
сердце
A
bit
of
their
sunshine
Немного
их
солнечного
света.
With
so
much
color
С
таким
количеством
красок
That
it
hurts
me
so,
Что
мне
так
больно,
It
hurts
me
so
...
Мне
так
больно
...
Me,
I
wipe
glasses
Я
протираю
очки.
At
the
back
of
the
bar.
В
глубине
бара.
I've
too
much
to
do
У
меня
слишком
много
дел.
To
be
able
to
dream
Чтобы
иметь
возможность
мечтать.
And
in
this
place,
И
в
этом
месте...
So
cheap
as
to
make
you
cry,
Так
дешево,
что
заставит
тебя
плакать.
Outside
there
is
still
a
sign
Снаружи
все
еще
висит
знак.
Room
for
Rent
...
Сдается
комната
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Delecluse, Michelle Senlis, Marguerite Monnot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.