Текст и перевод песни Edith Piaf - Les amants de Paris - Remasterisé en 2015
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les amants de Paris - Remasterisé en 2015
Paris lovers - Remasterisé en 2015
Les
amants
de
Paris
couchent
sur
ma
chanson
Paris
lovers
lay
on
my
song
À
Paris,
les
amants
s'aiment
à
leur
façon
In
Paris,
lovers
love
their
own
way
Les
refrains
que
je
leur
dis
The
choruses
I
tell
them
C'est
plus
beau
que
les
beaux
jours
It's
more
beautiful
than
the
beautiful
days
Ça
fait
des
tas
d'printemps
It
makes
heaps
of
springs
Et
l'printemps
fait
l'amour
And
spring
makes
love
Mon
s'est
perdu
My
heart
is
lost
Sur
les
bords
d'un
jardin
On
the
edge
of
a
garden
On
ne
me
l'a
jamais
rendu
It
was
never
returned
to
me
Et
pourtant,
je
sais
bien
And
yet,
I
know
well
Que
les
amants
de
Paris
That
the
lovers
of
Paris
M'ont
volé
mes
chansons
Stole
my
songs
À
Paris,
les
amants
ont
de
drôles
de
façons
In
Paris,
lovers
have
funny
ways
Les
amants
de
Paris
se
font
à
Robinson
Parisian
lovers
go
to
Robinson
Quand
on
marque
des
points
When
we
score
points
À
coups
d'accordéon
With
accordion
strokes
Les
amants
de
Paris
vont
changer
de
saison
Parisian
lovers
will
change
season
En
traînant
par
la
main
Dragging
by
the
hand
Mon
p'tit
brin
de
chanson
My
little
sprig
of
song
Y
a
plein
d'or,
plein
de
lilas
There
is
plenty
of
gold,
plenty
of
lilacs
Et
des
yeux
pour
les
voir
And
eyes
to
see
them
D'habitude
c'est
comme
ça
Usually,
that's
how
it
is
Que
commencement
les
histoires
That
the
stories
begin
Les
amants
de
Paris
se
font
à
Robinson
Parisian
lovers
go
to
Robinson
À
Paris,
les
amants
ont
de
drôles
de
façons
In
Paris,
lovers
have
funny
ways
J'ai
la
chaîne
d'amour
I
have
the
chain
of
love
Au
bout
de
mes
deux
mains
At
the
end
of
my
two
hands
Y
a
des
millions
d'amants
There
are
millions
of
lovers
Et
je
n'ai
qu'un
refrain
And
I
have
only
one
chorus
On
y
voit
tout
autour
We
see
all
around
us
Les
gars
du
monde
entier
The
guys
from
all
over
the
world
Qui
donneraient
bien
l'printemps
Who
would
give
the
spring
Pour
venir
s'aligner
To
come
and
line
up
Pour
eux
c'est
pas
beaucoup
For
them
it's
not
much
Car
des
beaux
mois
de
mai
Because
of
the
beautiful
months
of
May
J'en
ai
collé
partout
I
have
glued
everywhere
Dans
leurs
calendriers
In
their
calendars
Les
amants
de
Paris
ont
usé
mes
chansons
Parisian
lovers
have
worn
out
my
songs
À
Paris,
les
amants
s'aiment
à
leur
façon
In
Paris,
lovers
love
their
own
way
Donnez-moi
des
chansons
Give
me
songs
Pour
qu'on
s'aime
à
Paris
For
us
to
love
each
other
in
Paris
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Léo Ferre, Eddy Marnay, Leo Ferre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.