Текст и перевод песни Edith Piaf - Les Gars Qui Marchaient
Y
avait
des
gars
qui
marchaient
Там
гуляли
ребята.
Y
avait
des
gars
qui
chantaient
Были
ребята,
которые
пели
On
n'savait
pas
o?
ils
allaient
Мы
не
знали,
где?
они
собирались
On
n'savait
pas
ce
qu'ils
chantaient
Мы
не
знали,
что
они
поют
Mais
la
cadence
de
leur
pas
Но
ритм
их
шагов
M?
l?
e
au
rythme
des
voix
М?
Л?
Е
в
такт
голосам
Ca
vous
flanquait?
tour
de
bras
Вас
это
смущало?
поворот
руки
Un
fameux
coup
dans
l'estomac
Знаменитый
удар
в
живот
On
n'osait
pas
s'en
m?
ler
Мы
не
смели
возражать.
On
les
r'gardait
d?
filer
Мы
держали
их
подальше.
Bon
sang
d'bonsoir
que
c'?
tait
beau
Черт
возьми,
добрый
вечер,
что
это?
было
красиво
Tous
ces
hommes
sans
un
drapeau
Все
эти
люди
без
флага
Salut
mon
gars,
salut,
viens
Привет,
парень,
Привет,
давай.
Dis-nous
un
peu
d'o?
tu
viens
Расскажи
нам
немного
о?
ты
приходишь
Je
viens
de
l?
o?
j'ai
souffert
Я
только
что
оттуда,
я
страдал.
Et
je
m'en
vais
juste?
l'envers
И
я
просто
уйду?
вверх
ногами
Alors
mon
gars,
dis,
allons-y
Так
что,
парень,
давай
пойдем.
On
a
souffert
nous
aussi
Мы
тоже
страдали.
Et
si
tu
veux,
on
ira
voir
И
если
хочешь,
пойдем
посмотрим.
Ce
que
la
vie
cache
dans
ses
tiroirs
Что
жизнь
скрывает
в
своих
ящиках
Et
tous
les
gars
qui
marchaient
И
все
ребята,
которые
ходили
Avec
tous
ceux
qui
suivaient
Со
всеми,
кто
следовал
за
ним
Chanson
derri?
re,
chanson
devant
Песня
Дерри?
ре,
песня
впереди
Ca
bourdonnait
comme
un
torrent
Это
жужжало,
как
поток
Ils
ont
crev?
l'horizon
У
них
есть
крев?
горизонт
Pour
y
planter
leur
chanson
Чтобы
посадить
там
свою
песню
Ont
abattu
tous
les
vieux
murs
Снесли
все
старые
стены
Et
dit
"bon
Dieu,
que
l'air
est
pur"
И
сказал:
"Боже
мой,
какой
чистый
воздух".
Profitons-en,
tous
les
copains
Давайте
наслаждаться
этим,
все
друзья
On
va
b?
tir?
sa
place
Мы
собираемся
стрелять?
его
место
Vous
d'bout
les
hommes
auront
le
droit
В
конце
концов,
вы,
мужчины,
получите
право
De
vivre
en
paix
si?
a
leur
va
Жить
в
мире,
если
это
так?
за
ними.
Et
tous
les
hommes
en
cohue
И
все
мужчины
в
восторге.
Et
en
venant
ils
ont
vu
И
когда
они
пришли,
они
увидели
Le
ciel
du
feu
qui
s'?
clairait
Огненное
небо,
что
ли?
заявлял
Pendant
que
tous
ces
gars
chantaient
Пока
все
эти
парни
пели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giannesini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.