Текст и перевод песни Edith Piaf - Lovers for a Day (Les Amants D' Un Jour) (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lovers for a Day (Les Amants D' Un Jour) (Live)
Влюблённые на один день (Les Amants D' Un Jour) (Live)
Shine
another
glass,
make
the
hours
pass
Протираю
ещё
один
стакан,
коротаю
часы,
Working
every
day
in
a
cheap
café
Работаю
каждый
день
в
дешёвом
кафе.
Who
am
I
to
care
for
a
love
affair?
Какое
мне
дело
до
любовных
романов?
Still
I
can't
forget,
I
can
see
them
yet
И
всё
же
я
не
могу
забыть,
я
всё
ещё
вижу
их.
They
came
in
hand
in
hand
Они
вошли,
держась
за
руки,
Why
can'
I
forget?
Почему
я
не
могу
забыть?
For
they
'd
seen
the
side
Ведь
они
видели
табличку
That
said
room
to
let
"Сдаётся
комната".
The
sunshine
of
love
was
deep
in
their
eyes
Солнечный
свет
любви
сиял
в
их
глазах.
So
young...
Oh
so
young
Такие
юные...
О,
такие
юные,
Too
young
to
be
wise
Слишком
юные,
чтобы
быть
мудрыми.
They
wanted
a
place
a
small
hide
away
Им
нужно
было
место,
небольшое
укрытие,
A
place
of
their
own
if
just
for
one
day
Своё
собственное
место,
хотя
бы
на
один
день.
The
rose
was
so
pale
the
covers
so
thin
Роза
была
такой
бледной,
простыни
такими
тонкими,
But
they
took
that
room
Но
они
сняли
эту
комнату
And
have
'em
locked
in
И
заперлись
в
ней.
And
I
closed
the
door
and
turned
on
to
the
card
А
я
закрыла
дверь
и
перевернула
табличку,
With
tears
in
my
eyes
and
tears
in
my
heart
Со
слезами
на
глазах
и
болью
в
сердце.
Shine
another
glass,
make
the
hours
pass
Протираю
ещё
один
стакан,
коротаю
часы,
Working
every
day
in
a
cheap
café
Работаю
каждый
день
в
дешёвом
кафе.
Who
am
I
to
care?
One
more
love
affair
Какое
мне
дело?
Ещё
один
роман...
Love
is
nothing
new
...I
have
what
to
do!
Любовь
— это
не
ново...
У
меня
есть,
чем
заняться!
We
found
them
next
day
the
way
they
have
planned
Мы
нашли
их
на
следующий
день,
как
они
и
планировали,
So
white
so
cold
but
still
hand
in
hand
Такие
белые,
такие
холодные,
но
всё
ещё
держащиеся
за
руки.
The
sunshine
of
love
was
all
they
posessed
Солнечный
свет
любви
был
всем,
что
у
них
было,
And
so
in
the
sunshine
we
let
them
to
rest
И
поэтому
под
солнцем
мы
позволили
им
упокоиться.
They
sleep
side
by
side
Они
спят
бок
о
бок,
To
ship
run
alone
Корабль
плывет
один,
But
I'm
sure
they
found
a
place
of
their
own
Но
я
уверена,
что
они
нашли
своё
место.
Oh
why
must
I
see
the
revenchy
wall
О,
почему
я
должна
видеть
эту
стену
возмездия,
The
glow
on
his
face
when
I
closed
the
door
Этот
блеск
на
его
лице,
когда
я
закрыла
дверь?
Be
still
children,
stil
Тише,
дети,
тише,
Your
shadow
is
out
Ваша
тень
исчезла.
The
tears
in
my
eyes
and
tears
in
my
heart
Со
слезами
на
глазах
и
болью
в
сердце.
Shine
another
glass,
make
the
hours
pass
Протираю
ещё
один
стакан,
коротаю
часы,
Working
every
day
in
a
cheap
café
Работаю
каждый
день
в
дешёвом
кафе.
Everything
is
fine
till
I
see
that
side
Всё
хорошо,
пока
я
не
вижу
эту
табличку,
How
can
I
forget,
it
said
rooom
to
let
Как
я
могу
забыть,
там
было
написано:
"Сдаётся
комната".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.