Текст и перевод песни Edith Piaf - Marie La Francaise - Live À L'Olympia 1956
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie La Francaise - Live À L'Olympia 1956
Marie The Frenchwoman - Live at Olympia 1956
Oh,
mon
Paname,
que
tu
es
loin
Oh,
my
Paname,
how
far
you
are
Pour
les
filles
de
mauvaise
vie
For
girls
of
ill
repute
Et
que
la
Seine
était
jolie
And
how
pretty
the
Seine
was
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Au
fond
du
vieux
Sidney
In
the
depths
of
old
Sidney
Sous
le
pont
du
chemin
de
fer
Under
the
railway
bridge
On
vient
de
faire
son
affaire
They've
just
dealt
with
À
Marie
la
française
Marie
the
Frenchwoman
Faut
pas
s'en
étonner
No
need
to
be
surprised
Car,
avec
les
matafs
Because,
with
sailors
Dès
qu'ils
sont
un
peu
pafs
As
soon
as
they
get
a
bit
drunk
Vaut
mieux
planquer
son
pèse
Better
hide
your
wallet
Quatre-vingt-cinq
dollars
Eighty-five
dollars
Ça
s'claque
un
soir
de
bringue
That
goes
fast
on
a
night
out
Quand
on
vient
d'accoster
When
you've
just
arrived
Après
deux
mois
sans
femmes
After
two
months
without
women
Ils
ne
pouvaient
pas
savoir
They
couldn't
know
Qu'elle
était
assez
dingue
That
she
was
crazy
enough
De
mettre
ça
d'côté
To
put
that
aside
Pour
revoir
Notre-Dame
To
see
Notre-Dame
again
Oh,
mon
Paname,
que
tu
es
loin
Oh,
my
Paname,
how
far
you
are
Pour
les
filles
de
mauvaise
vie
For
girls
of
ill
repute
Et
que
la
Seine
était
jolie
And
how
pretty
the
Seine
was
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Au
cimetière
de
Sidney
At
the
Sidney
cemetery
Un
pasteur,
en
passant
A
pastor,
passing
by
Marmonne
avec
dédain
Mumbles
with
disdain
Une
prière
anglaise
An
English
prayer
Faut
pas
s'en
étonner
No
need
to
be
surprised
Chez
les
gens
bien
pensants
Among
the
self-righteous
Tout
le
monde
se
fout
bien
Everybody
gives
a
damn
De
Marie
la
française
About
Marie
the
Frenchwoman
Seule
une
petite
vieille
Only
a
little
old
lady
Continuera
de
croire
Will
keep
believing
Qu'avec
un
homme
très
chic
That
with
a
very
elegant
man
Sa
fille
est
mariée
Her
daughter
is
married
Et
les
jours
de
soleil
And
on
sunny
days
Dans
sa
rue
Rochechouart
In
her
Rochechouart
street
Pensera
qu'aux
Amériques
Will
think
that
in
the
Americas
Marie
l'a
oubliée
Marie
has
forgotten
her
Oh,
mon
Paname,
que
tu
es
loin
Oh,
my
Paname,
how
far
you
are
Pour
les
filles
de
mauvaise
vie
For
girls
of
ill
repute
Et
que
la
Seine
était
jolie
And
how
pretty
the
Seine
was
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Sous
le
soleil
du
mois
de
juin
Under
the
sun
of
the
month
of
June
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Larue, Philippe, Gerard
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.