Edith Piaf - Mon Amant de Saint Jean - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Mon Amant de Saint Jean




Je ne sais pourquoi j'allais danser
Я не знаю, почему я собирался танцевать.
À Saint-Jean aux musettes
В Сен-Жан-мюзетте
Mais il m'a suffit d'un seul baiser
Но мне хватило одного поцелуя.
Pour que mon cœur soit prisonnier
Чтобы мое сердце было в плену
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serrée par des bras audacieux
Стиснутыми смелыми объятиями
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Ибо всегда верят в сладкие слова любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда говорят глазами
Moi qui l'aimais tant, je le trouvais le plus beau de Saint-Jean
Я, который так любил его, считал его самым красивым в СВ.
Je restais grisée sans volonté sous ses baisers
Я оставалась безучастной под его поцелуями.
Sans plus réfléchir, je lui donnais
Не раздумывая больше, я дал ему
Le meilleur de mon être
Лучшее мое существо
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Красивый говорящий каждый раз, когда он лгал
Je le savais, mais je l'aimais
Я знал это, но я любил его
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serrée par des bras audacieux
Стиснутыми смелыми объятиями
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Ибо всегда верят в сладкие слова любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда говорят глазами
Moi qui l'aimais tant, je le trouvais le plus beau de Saint-Jean
Я, который так любил его, считал его самым красивым в СВ.
Je restais grisée sans volonté sous ses baisers
Я оставалась безучастной под его поцелуями.
Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
Но, увы, в Сен-Жане, как и в других местах
Un serment n'est qu'un leurre
Клятва - всего лишь приманка
J'étais folle de croire au bonheur
Я безумно верила в счастье.
Et de vouloir garder son cœur
И желая сохранить свое сердце
Comment ne pas perdre la tête
Как не потерять голову
Serrée par des bras audacieux
Стиснутыми смелыми объятиями
Car l'on croit toujours aux doux mots d'amour
Ибо всегда верят в сладкие слова любви
Quand ils sont dits avec les yeux
Когда говорят глазами
Moi qui l'aimais tant, mon bel amour, mon amant de Saint-Jean
Я, которая так любила его, Моя прекрасная любовь, мой любовник св.
Il ne m'aime plus, c'est du passé, n'en parlons plus
Он больше не любит меня, это прошлое, давай больше не будем об этом.
Il ne m'aime plus, c'est du passé, n'en parlons plus
Он больше не любит меня, это прошлое, давай больше не будем об этом.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.