Edith Piaf - Non, je ne regrette rien - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Non, je ne regrette rien




Non, je ne regrette rien
Non, je ne regrette rien
Non, rien de rien
No, nothing, nothing at all
Non, je ne regrette rien
No, I don't regret anything
Ni le bien, qu′on m'a fait
Neither the good things, they've done to me
Ni le mal, tout ça m′est bien égal
Nor the bad, it's all the same to me
Non, rien de rien
No, nothing, nothing at all
Non, je ne regrette rien
No, I don't regret anything
C'est payé, balayé, oublié
It's been paid, swept away, forgotten
Je me fous du passé
I don't care about the past
Avec mes souvenirs
With my memories
J'ai allumé le feu
I lit the fire
Mes chagrins, mes plaisirs
My sorrows, my joys
Je n′ai plus besoin d′eux
I don't need them anymore
Balayer les amours
Sweeping away the loves
Avec leurs trémolos
With their tremolos
Balayer pour toujours
Sweeping away forever
Je repars à zéro
I'm starting over
Non, rien de rien
No, nothing, nothing at all
Non, je ne regrette rien
No, I don't regret anything
Ni le bien, qu'on m′a fait
Neither the good things, they've done to me
Ni le mal, tout ça m'est bien égal
Nor the bad, it's all the same to me
Non, rien de rien
No, nothing, nothing at all
Non, je ne regrette rien
No, I don't regret anything
Car ma vie, car mes joies
Because my life, my joys
Aujourd′hui, ça commence avec toi
Today, they begin with you





Авторы: Charles Dumont


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.