Текст и перевод песни Edith Piaf - Opinion publique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Opinion publique
Общественное мнение
Son
histoire
a
commenc?
Его
история
началась
Par
marcher
derri?
re
son
dos
С
шепотков
за
спиной,
Et
rentrer
dans
les
caf?
s
С
пересудов
в
кафе,
En
parlant?
demi-mots
С
полусловом,
с
намеком.
Et,
pendant
qu'il
buvait,
И
пока
он
выпивал,
Son
histoire
s'en
allait
Его
история
гуляла,
En
laissant
comme
pourboire
Оставляя,
как
чаевые,
Des
"on
dit"
sur
les
comptoirs...
"Говорят"
на
стойке
бара...
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
A
fait
ceci,
a
fait
cela...
Сделал
то,
сделал
это...
Et
qu'il
a
dit?
a...
И
что
он
сказал
это...
Les
maisons
de
sa
ville
Дома
в
его
городе
Ont
les
yeux
de
rideaux,
Смотрят
из-за
занавесок,
Blancs
regards
qui
le
filent
Белые
взгляды
следят
за
ним
Et
se
clouent
dans
son
dos.
И
впиваются
ему
в
спину.
C'est
la
ronde
assassine
Это
убийственный
хоровод,
Qui
l'?
touffe
et
l'efface,
Который
душит
и
стирает
его,
Met
son
c?
ur
en
vitrine
Выставляет
его
сердце
на
витрину
Et
son
nom
sur
la
glace.
И
его
имя
на
стекло.
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
A
fait
ceci,
a
fait
cel?...
Сделал
то,
сделал
это...
Et
qu'il
a
dit?
a...
И
что
он
сказал
это...
Non!
Il
a
dit?
a?
Нет!
Он
сказал
это?
Oui,
il
a
dit?
a!
Да,
он
сказал
это!
Et
le
monde
l'a
couch?
И
мир
уложил
его
Dans
le
lit
des
malfaisants,
В
постель
злодеев,
L'a
bord?
d'un
d?
bauch?
Обозвал
его
развратником,
D'un
tricheur,
d'un
impuissant.
Обманщиком,
импотентом.
Son
histoire
continue
Его
история
продолжает
A
parler
dans
les
rues,
Ходить
по
улицам,
Lui
fabrique
une
vie
Придумывает
ему
жизнь,
Qu'on
affiche?
la
mairie...
Которую
вывешивают
в
мэрии...
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
A
fait
ceci,
a
fait
cela...
Сделал
то,
сделал
это...
Et
qu'il
a
dit?
a...
И
что
он
сказал
это...
Un
couteau
de
m?
fiance
Нож
недоверия
Est
plant?
parce
que
Воткнут,
потому
что
On
l'ach?
ve
en
silence
Его
молча
добивают
Avec
des
"parce
que".
Словами
"потому
что".
En
quatre,
on
d?
coupe.
Его
четвертуют.
On
le
pend
sur
la
place.
Его
вешают
на
площади.
On
le
br?
le,
on
le
coupe
Его
сжигают,
его
рубят
En
morceaux
de
grimaces...
На
куски
гримас...
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
A
fait
ceci,
a
fait
cela
Сделал
то,
сделал
это...
Et
qu'il
a
dit?
a...
И
что
он
сказал
это...
Non!
Il
a
dit?
a?
Нет!
Он
сказал
это?
Oui,
il
a
dit?
a!
Да,
он
сказал
это!
Mais
c'est
dur?
supporter,
Но
как
тяжело
выносить,
Un
salaud
pr?
fabriqu?
Когда
готового
мерзавца
Qu'on
habille
de
votre
peau
Одевают
в
твою
кожу
Et
qui
porte
vos
chapeaux.
И
надевают
твою
шляпу.
Un
beau
jour,
il
s'est
mis
Однажды
он
встал
Au
milieu
des
"on
dit"
Среди
всех
этих
"говорят"
Sur
la
place
du
march?
На
рыночной
площади
De
sa
ville
endimanch?
e.
Своего
праздничного
города.
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
Il
a
cri?:
"Mais
c'est
pas
vrai!"
Он
крикнул:
"Но
это
неправда!"
C'est
pas
vrai!
C'est
pas
vrai!
Это
неправда!
Это
неправда!
Ils
ont
fait
la
pirouette
Они
сделали
пируэт
Et,
la
main
dans
la
main,
И,
рука
об
руку,
Leur
esprit
de
girouette
Их
флюгер-разум
A
chang?
de
refrain.
Сменил
свою
песню.
Ils
avaient
un
coupable.
У
них
был
виновный.
Ils
en
font
un
m?
c?
ne.
Они
сделали
из
него
мецената.
Le
voil?
formidable
Вот
он,
замечательный,
Mais
les
mots
sont
les
m?
mes:
Но
слова
все
те
же:
On
dit
qu'il
a...
Говорят,
что
он...
On
dit
qu'il
est...
Говорят,
что
он
такой...
On
dit
qu'il
a
fait...
Говорят,
что
он
сделал...
A
fait
ceci,
a
fait
cela...
Сделал
то,
сделал
это...
Et
qu'il
a
dit?
a...
И
что
он
сказал
это...
Non!
Il
a
dit?
a?
Oui,
il
a
dit?
a!
Нет!
Он
сказал
это?
Да,
он
сказал
это!
Il
a
dit?
a,
il
a
dit?
a,
il
a
dit?
a
Он
сказал
это,
он
сказал
это,
он
сказал
это
Il
a
dit?
a,
il
a
dit?
a,
il
a
dit?
a
Он
сказал
это,
он
сказал
это,
он
сказал
это
Il
a
dit?
a...
Oui,
il
a
dit?
a!
Он
сказал
это...
Да,
он
сказал
это!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marguerite Angele Monnot, Henri Alexandre Contet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.