Edith Piaf - Polichinelle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Polichinelle




Polichinelle
Punch and Judy
Tire les ficelles, tire les ficelles
Pull the strings, pull the strings
Ton polichinelle te tendra les bras
Your Punch and Judy will reach out their arms to you
Tourne la baguette et ta marionette
Turn the stick and your marionette
Penchera la tête et te sourira
Will tilt its head and smile at you
Tant que tes doigts lestes
As long as your nimble fingers
Commandent mes gestes
Control my movements
Tu te fous du reste
You don't care about the rest
Ça ne compte pas
It doesn't matter
Tire les ficelles et polichinelle
Pull the strings and Punch and Judy
Aussitôt fera ce que tu voudras
Will instantly do whatever you want
Tire les ficelles, tire les ficelles
Pull the strings, pull the strings
Ton polichinelle fera 1000 tours
Your Punch and Judy will do a thousand tricks
Te dira "Je t'aime"
Will tell you "I love you"
Cachera ses peines
Will hide their sorrows
Cachera sa haine
Will hide their hatred
Sous les mots d'amour
Underneath words of love
Tirer dans le monde
Will go out into the world
Pour que toi dans l'ombre
So that you in the shadows
Tu aies le triomphe
Can have the triumph
Auquel tu as droit
That you deserve
Ton polichinelle
Your Punch and Judy
Fera tans de zèle
Will be so zealous
Que dès qu'on nous verra
That as soon as we are seen
On t'applaudira
You will be applauded
Sais-tu seulement si j'ai un coeur
Do you even know if I have a heart
Sais-tu seulement si j'ai une âme
Do you even know if I have a soul
C'est propre et dur dans ton programme
It is neat and tidy in your program
De prestidigitateur
As a conjurer
Tire les ficelles
Pull the strings
Tire les ficelles
Pull the strings
De polichinelle
Of Punch and Judy
Mais prends garde à toi
But be careful
Car il est possible
Because it is possible
Que je me délivre
That I may break free
Des fils invisible
From the invisible threads
Qui m'attachent à toi
That bind me to you
En brisant le charme
By breaking the spell
Je retrouve une âme
I find a soul again
Je redeviens femme
I become a woman again
Je redeviens moi
I become myself again
Faut que t'en profites
You must take advantage of this
On se lasse vite
One tires quickly
Et le jour viendra
And the day will come
ça cassera
When it will break
ça cassera
When it will break
ça cassera
When it will break





Авторы: J. Plante, C. Dumont


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.