Edith Piaf - Roulez tambours (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Roulez tambours (Live)




Roulez tambours (Live)
Drums Roll (Live)
Allez, roulez, roulez tambours
Come on, roll, roll drums
Pour ceux qui meurent chaque jour,
For those who die each day,
Pour ceux qui pleurent dans les faubourgs,
For those who cry in the suburbs,
Pour Hiroshima, Pearl Harbor,
For Hiroshima, Pearl Harbor,
Allez, roulez, roulez. Tambours
Come on, roll, roll. Drums
Ont roul? pour Napol? on,
Were rolled for Naples,
Au son des fifres et des clairons.
To the sound of fifes and bugles.
Ils ont roul? pour tant de guerres
They were rolled for so many wars
Et roulent sur la terre enti? re.
And roll across the whole earth.
Ils roulent, roulent nuit et jour.
They roll, roll night and day.
Quand rouleront-ils pour l′amour?
When will they roll for love?
Allez, roulez, roulez tambours...
Come on, roll, roll drums...
J'ai vu, j′ai vu tant de mis? re
I've seen, I've seen so much misery
Et tant souffrir autour de moi
And so much suffering around me
Que je ne me rappelle gu? re
That I can hardly remember
Si la douleur? tait pour moi.
If the pain was for me.
J'ai souvent vu trembler ma m? re.
I've often seen my mother tremble.
Je crois bien que c'? tait pour moi.
I believe it was for me.
J′ai presque vu trembler mon p? re.
I've almost seen my father tremble.
Il ne m′a jamais dit pourquoi...
He never told me why...
Allez, roulez, roulez tambours
Come on, roll, roll drums
Pour ceux qui meurent chaque jour,
For those who die each day,
Pour ceux qui pleurent dans les faubourgs,
For those who cry in the suburbs,
Pour Hiroshima, Pearl Harbor,
For Hiroshima, Pearl Harbor,
Allez, roulez, roulez. Tambours
Come on, roll, roll. Drums
Ont roul? pour Napol? on,
Were rolled for Naples,
Au son des fifres et des clairons.
To the sound of fifes and bugles.
Ils ont roul? pour tant de guerres
They were rolled for so many wars
Et roulent sur la terre enti? re.
And roll across the whole earth.
Ils roulent, roulent nuit et jour.
They roll, roll night and day.
Quand rouleront-ils pour l'amour?
When will they roll for love?
Allez, roulez, roulez tambours...
Come on, roll, roll drums...
Entendez sonner les trompettes.
Hear the trumpets sound.
Elles partent de J? richo.
They start from Jericho.
Elles r? sonnent dans ma t? te
They resound in my head
Pour sangloter dans un? cho.
To sob in an echo.
Moi, je voudrais bien qu′elles chantent
I would like them to sing
Pour le gar? on qui va m'aimer,
For the boy who will love me,
Pour mes amis dans la tourmente
For my friends in the storm
Et pour ceux qui l′ont m? rit?...
And for those who deserve it...
Allez, roulez, roulez tambours
Come on, roll, roll drums
Pour ceux qui naissent chaque jour,
For those who are born each day,
Pour ceux qui rient dans les faubourgs,
For those who laugh in the suburbs,
Pour Hiroshima mon amour...
For Hiroshima, my love...
Allez, roulez, roulez tambours.
Come on, roll, roll drums.
Vous roulerez sous les chansons
You will roll under the songs
Au rythme des accord? ons.
To the rhythm of the chords.
Pour l'heure et pour la fin des guerres,
For the time and for the end of wars,
Roulerez sur la terre enti? re
Roll across the whole earth
Et moi je jouerai du tambour,
And I will play the drum,
Et moi je chanterai l′amour,
And I will sing of love,
Et moi je chanterai l'amour,
And I will sing of love,
Et moi je chanterai l'amour...
And I will sing of love...





Авторы: Edith Piaf, Francis Albert Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.