Edith Piaf - Roulez tambours - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Edith Piaf - Roulez tambours




Roulez tambours
Beat the Drums
Allez, roulez, roulez tambours
Go beat those drums
Pour ceux qui meurent chaque jour,
For those who die each and every day,
Pour ceux qui pleurent dans les faubourgs,
For those who cry in the slums,
Pour Hiroshima, Pearl Harbor,
For Hiroshima, Pearl Harbor,
Allez, roulez, roulez. Tambours
Go beat those drums.
Ont roul? pour Napol? on,
They rolled for Napoleon,
Au son des fifres et des clairons.
To the sound of fifes and bugles.
Ils ont roul? pour tant de guerres
They rolled for so many wars
Et roulent sur la terre enti? re.
And roll all over the earth.
Ils roulent, roulent nuit et jour.
They roll, they roll day and night,
Quand rouleront-ils pour l'amour?
When will they roll for love?
Allez, roulez, roulez tambours...
Go beat those drums...
J'ai vu, j'ai vu tant de mis? re
I've seen, I've seen so much misery
Et tant souffrir autour de moi
And so much suffering around me
Que je ne me rappelle gu? re
That I hardly remember
Si la douleur? tait pour moi.
If the pain was for me.
J'ai souvent vu trembler ma m? re.
I've often seen my mother tremble,
Je crois bien que c'? tait pour moi.
I think it must have been for me.
J'ai presque vu trembler mon p? re.
I've almost seen my father tremble,
Il ne m'a jamais dit pourquoi...
He never told me why...
Allez, roulez, roulez tambours
Go beat those drums
Pour ceux qui meurent chaque jour,
For those who die each and every day,
Pour ceux qui pleurent dans les faubourgs,
For those who cry in the slums,
Pour Hiroshima, Pearl Harbor,
For Hiroshima, Pearl Harbor,
Allez, roulez, roulez. Tambours
Go beat those drums.
Ont roul? pour Napol? on,
They rolled for Napoleon,
Au son des fifres et des clairons.
To the sound of fifes and bugles.
Ils ont roul? pour tant de guerres
They rolled for so many wars
Et roulent sur la terre enti? re.
And roll all over the earth.
Ils roulent, roulent nuit et jour.
They roll, they roll day and night,
Quand rouleront-ils pour l'amour?
When will they roll for love?
Allez, roulez, roulez tambours...
Go beat those drums...
Entendez sonner les trompettes.
Hear the trumpets sounding,
Elles partent de J? richo.
They come from Jericho.
Elles r? sonnent dans ma t? te
They echo in my head
Pour sangloter dans un? cho.
To sob in an echo.
Moi, je voudrais bien qu'elles chantent
I would like them to sing
Pour le gar? on qui va m'aimer,
For the guy who's gonna love me,
Pour mes amis dans la tourmente
For my friends in the storm
Et pour ceux qui l'ont m? rit?...
And for those who deserve it...
Allez, roulez, roulez tambours
Go beat those drums
Pour ceux qui naissent chaque jour,
For those who are born every day,
Pour ceux qui rient dans les faubourgs,
For those who laugh in the slums,
Pour Hiroshima mon amour...
For Hiroshima my love...
Allez, roulez, roulez tambours.
Go beat those drums.
Vous roulerez sous les chansons
You will roll under the songs
Au rythme des accord? ons.
To the rhythm of the chords.
Pour l'heure et pour la fin des guerres,
For the hour and for the end of wars,
Roulerez sur la terre enti? re
You will roll across the whole earth
Et moi je jouerai du tambour,
And I will play the drums,
Et moi je chanterai l'amour,
And I will sing of love,
Et moi je chanterai l'amour,
And I will sing of love,
Et moi je chanterai l'amour...
And I will sing of love...





Авторы: Edith Piaf, Francis Albert Lai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.