Текст и перевод песни Edith Piaf - Si, si, si
Mademoiselle,
mon
amour
My
lady,
my
love
Est
aussi
sage
que
le
jour
Is
as
wise
as
the
day
of
De
ma
première
communion.
My
first
communion.
Mademoiselle,
mon
bonheur
My
lady,
my
happiness
Est
étrange
comme
une
fleur
Is
strange
like
a
flower
Dont
on
ne
saurait
pas
le
nom.
Whose
name
you
don't
know.
Mademoiselle,
mon
avenir
My
lady,
my
future
Est
tendre
comme
un
souvenir,
Is
tender
like
a
memory,
Aussi
joli
qu'une
chanson.
As
pretty
as
a
song.
Elle
peut
pas
être
aussi
bien
qu'
tout
ça!
She
can't
be
that
good!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
'Y
faut
s'y
connaître,
tu
n'
t'y
connais
pas!
You
have
to
know
her,
you
don't
know
her!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
Une
fille
aussi
belle
n'est
pas
sage
aussi!
A
girl
that
beautiful
is
not
so
wise
too!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
Elles
sont
pas
fidèles,
les
filles
d'ici...
They're
not
faithful,
the
girls
here...
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
A
ta
place,
je
m'
ferais
du
souci
In
your
place,
I'd
worry
Car
elle
te
tient
à
sa
merci!
Because
she
holds
you
at
her
mercy!
Mademoiselle,
mon
avenir
My
lady,
my
future
Est
tendre
comme
un
souvenir,
Is
tender
like
a
memory,
Un
gant
qu'a
gardé
son
parfum.
A
glove
that
has
kept
its
perfume.
Mademoiselle,
mon
bonheur
My
lady,
my
happiness
Est
aussi
rare
qu'un
trotteur
Is
as
rare
as
a
trotter
Qu'on
touche
à
quarante
contre
un.
That
you
touch
at
forty
to
one.
Mademoiselle,
mon
amour
My
lady,
my
love
Est
aussi
simple
que
le
jour,
Is
as
simple
as
the
day,
Le
jour
où
deux
ne
font
plus
qu'un.
The
day
when
two
become
one.
Elle
peut
pas
être
aussi
bien
qu'
tout
ça!
She
can't
be
that
good!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
'Y
faut
s'y
connaître,
tu
n'
t'y
connais
pas!
You
have
to
know
her,
you
don't
know
her!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
Une
fille
aussi
belle
n'est
pas
sage
aussi!
A
girl
that
beautiful
is
not
so
wise
too!
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
Elles
sont
pas
fidèles,
les
filles
d'ici...
They're
not
faithful,
the
girls
here...
Si,
si,
si,
si!...
Yes,
yes,
yes,
yes!...
Tu
m'embêtes!
J'ai
assez
ri!
You're
annoying
me!
I've
laughed
enough!
Sois
heureux
avec
ta
souris!...
Be
happy
with
your
mouse!...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: EDITH PIAF, Marcel ACHARD, MARCEL ACHARD, MITTY GOLDIN, Mitty GOLDIN, Edith PIAF, MARGUERITE MONNOT, MARGUERITE MONNOT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.