Текст и перевод песни Edith Piaf - T'es L'homme Qu'il Me Faut (Live)
T'es L'homme Qu'il Me Faut (Live)
You're the One for Me (Live)
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
You're
the
one
for
me.
T'en
fais
jamais
trop.
You
never
overdo
it.
J'ai
eu
beau
chercher,
I've
searched
and
searched,
Je
n'ai
rien
trouv?,
I
haven't
found
anything,
Pas
un
seul
d?
faut.
Not
a
single
flaw.
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
You're
the
man,
the
man,
the
man,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
You're
the
one
for
me.
T'aimes
bien
t'amuser.
You
like
to
have
fun.
T'aimes
bien
rigoler
You
like
to
laugh.
Mais
tu
deviens
s?
rieux,
But
you
get
serious,
Ah,
c'est
merveilleux.
Ah,
it's
wonderful.
T'en
fais
jamais
trop.
You
never
overdo
it.
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
You're
the
man,
the
man,
the
man,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
You're
the
one
for
me.
Quand
je
sors
avec
toi,
When
I
go
out
with
you,
J'
m'accroche?
ton
bras.
I
cling
to
your
arm.
Les
femmes,
elles
te
voient.
The
women,
they
see
you.
Toi,
tu
ne
les
vois
pas.
You
don't
see
them.
Heureusement
pour
moi,
Luckily
for
me,
Pour
toi,
pour
toi,
pour
toi,
For
you,
for
you,
for
you,
Il
n'y
a
que
moi.
There
is
only
me.
J'aime
aussi
ta
voix.
I
like
your
voice
too.
Parle,
parle-moi.
Talk,
talk
to
me.
Parle-moi
de
nous.
Tell
me
about
us.
Parle-moi
de
tout.
Tell
me
about
everything.
Je
me
sens
si
bien,
I
feel
so
good,
Si
bien,
si
bien,
si
bien,
So
good,
so
good,
so
good,
Ah
oui,
vraiment
bien.
Ah
yes,
really
good.
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
You're
the
one
for
me.
T'en
fais
jamais
trop.
You
never
overdo
it.
Tu
es
les
beaux
jours.
You
are
the
good
days.
Tu
es
notre
amour.
You
are
our
love.
Tu
es
ma
lumi?
re,
You
are
my
light,
Ma
vie,
ma
vie,
ma
vie,
My
life,
my
life,
my
life,
Ma
vie
toute
enti?
re.
My
whole
life.
Tu
es
la
tendresse.
You
are
tenderness.
T'es
toutes
les
caresses.
You
are
all
the
caresses.
T'es
tous
les
"je
t'aime".
You
are
all
the
"I
love
you".
C'est
inou?,
quand
m?
me.
It's
incredible,
even.
T'en
fais
jamais
trop.
You
never
overdo
it.
T'es
l'homme,
t'es
l'homme,
t'es
l'homme,
You're
the
man,
the
man,
the
man,
T'es
l'homme
qu'il
me
faut.
You're
the
one
for
me.
Tu
es
mon
probl?
me.
You
are
my
problem.
Je
ne
comprends
pas
I
don't
understand.
Car,
malgr?
tout?
a,
Because,
despite
all
that,
Je
t'aime...
I
love
you...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edith Piaf, Charles Dumont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.