Текст и перевод песни Edith Piaf - Toujours Aimer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours Aimer
Всегда любить
On
n'a
pas
dans
le
coeur
В
сердце
не
у
всех
De
quoi
toujours
aimer
Хватит
сил
любить,
Et
l'on
verse
des
pleurs
И
льются
наши
слезы,
En
voulant
trop
aimer
Когда
хотим
любить.
On
croit
être
sincère
Мы
верим,
что
мы
искренни,
On
croit
avoir
trouvé
Мы
верим,
что
нашли
Le
seul
être
sur
terre
Единственного
на
земле,
Qu'on
ne
peut
remplacer
Кого
нельзя
заменить.
On
n'a
pas
dans
le
coeur
В
сердце
не
у
всех
De
quoi
toujours
aimer
Хватит
сил
любить,
Et
l'on
verse
des
pleurs
И
льются
наши
слезы,
En
voulant
trop
aimer
Когда
хотим
любить.
Un
jour
on
se
réveille
Однажды
мы
проснемся,
Ce
n'est
plus
tout
à
fait
И
это
будет
не
совсем
Le
rayon
de
soleil
Тот
солнечный
луч,
Qui
vous
embélissait
Что
делал
нас
прекрасней.
On
regrette
le
temps
Мы
будем
сожалеть
о
времени,
Où
l'on
croyait
s'aimer
Когда
казалось,
что
любили,
On
regrette
le
temps
Мы
будем
сожалеть
о
времени,
Où
le
coeur
s'emballait
Когда
сердца
трепетали.
Il
ne
nous
reste
plus
Нам
останутся
лишь
Que
quelques
souvenirs
Немногочисленные
воспоминания,
De
pauvres
souvenirs
Бедные
воспоминания,
Qu'on
cherche
à
retenir
Что
мы
пытаемся
сохранить.
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
Но
в
моем
сердце
есть
De
quoi
toujours
aimer
Силы,
чтоб
всегда
любить,
J'aurai
toujours
assez
У
меня
всегда
хватит
De
larmes
pour
pleurer
Слез,
чтобы
плакать,
J'aurai
toujours
assez
У
меня
всегда
хватит
De
rire
pour
effacer
Смеха,
чтобы
стереть
Les
tristes
souvenirs
Печальные
воспоминания,
Accrochés
au
passé
Цепляющиеся
за
прошлое.
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
Но
в
моем
сердце
есть
De
quoi
toujours
aimer
Силы,
чтоб
всегда
любить,
J'aurais
toujours
assez
У
меня
всегда
хватит
De
larmes
pour
pleurer
Слез,
чтобы
плакать,
Je
veux
toujours
aimer
Я
хочу
всегда
любить,
Je
veux
toujours
souffrir
Я
хочу
всегда
страдать,
Si
je
ne
dois
plus
aimer
Если
мне
нельзя
больше
любить,
Moi
je
préfère
mourir
Я
лучше
умру.
Mais
moi
j'ai
dans
le
coeur
de
quoi
toujours
aimer
Но
в
моем
сердце
есть
силы,
чтоб
всегда
любить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Dumont, Nita Raya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.