Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À l'enseigne de la vie sans cœur
У вывески «Девушка без сердца»
Le
ciel
est
bleu,
le
vent
du
large
Небо
синее,
ветер
с
моря
Creuse
la
mer
bien
joliment
Режет
волны
так
красиво
Vers
le
port
montant
à
la
charge
К
порту,
словно
на
приступ
шторма,
Galopent
16
escadrons
blancs
Мчатся
шестнадцать
белых
эскадронов.
C'est
un
port
tout
au
bord
du
monde
Это
порт
на
краю
света,
Dont
les
rues
s'ouvrent
sur
l'infini
Где
улицы
открываются
в
бесконечность.
Mais
de
là
comme
la
terre
est
ronde
Но
отсюда,
раз
Земля
круглая,
On
n'voit
pas
les
États-Unis
Не
видно
Соединенных
Штатов.
Tout
le
monde
s'en
fout,
y
a
du
bonheur
Всем
все
равно,
здесь
есть
счастье,
Y
a
un
bar
chez
Rita
la
blonde
Есть
бар
у
Риты-блондинки.
Tout
le
monde
s'en
fout,
y
a
du
bonheur
Всем
все
равно,
здесь
есть
счастье
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
L'accordéon
joue
en
majeur
Аккордеон
играет
мажор,
Les
refrains
de
ce
vaste
monde
Припевы
этого
огромного
мира.
Y
a
la
belle
blonde
Там
прекрасная
блондинка,
Cette
rose
en
fleur
Эта
расцветшая
роза,
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
Dans
ce
petit
bar,
c'est
là
qu'elle
règne
В
этом
маленьком
баре
она
царствует,
On
voit
flamber
sa
toison
d'or
Видно,
как
пылают
ее
золотые
волосы.
Sa
bouche
est
comme
un
fruit
qui
saigne
Ее
губы
как
кровоточащий
плод,
Mais
on
dit
que
son
cœur
est
mort
Но
говорят,
что
ее
сердце
мертво.
Pourtant
les
gars
sont
là,
tout
drôles
И
все
же
парни
здесь,
такие
разные,
Les
petits,
les
durs,
les
malabars
Маленькие,
крепкие,
хулиганы,
Qui
entrent
en
roulant
des
épaules
Которые
входят,
раскачивая
плечами.
Y
en
a
qui
sont
venus
de
Dakar
Есть
те,
кто
приехал
из
Дакара,
Y
en
a
d'Anvers,
y
en
a
d'Honfleur
Есть
из
Антверпена,
есть
из
Онфлёра,
Bourlinguant
parfois
jusqu'aux
pôles
Бродящие
иногда
до
самых
полюсов.
Ils
la
regardent,
c'est
tout
leur
bonheur
Они
смотрят
на
нее,
это
все
их
счастье,
Mais
pas
un
n'connaît
ses
faveurs
Но
никто
не
знает
ее
благосклонности.
L'accordéon
joue
en
majeur
Аккордеон
играет
мажор,
Tous
les
airs,
les
tristes,
les
drôles
Все
мелодии,
грустные
и
веселые.
Y
a
des
gars
qui
jouent
leur
bonheur
Есть
парни,
которые
играют
свое
счастье
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
L'patron
connaissait
la
musique
Хозяин
знал
толк
в
музыке,
Il
aimait
le
son
des
écus
Он
любил
звон
монет.
Il
disait
à
sa
fille
unique
Он
говорил
своей
единственной
дочери:
"Fuis
l'amour,
c'est
du
temps
perdu"
"Беги
от
любви,
это
потерянное
время".
Mais
un
soir,
la
mer
faisait
rage
Но
однажды
вечером
море
бушевало,
On
vit
entrer
un
étranger
И
вошел
незнакомец
Aux
beaux
yeux
d'azur
sans
nuages
С
прекрасными
безоблачными
голубыми
глазами.
C'est
alors
que
tout
a
changé
И
тогда
все
изменилось.
Il
a
regardé
la
fille
sans
cœur
Он
посмотрел
на
девушку
без
сердца,
Elle
était
comme
un
ciel
d'orage
Она
была
как
грозовое
небо.
Quelqu'un
a
fait
"y
a
un
malheur"
Кто-то
сказал:
"Случилось
несчастье",
On
entendait
battre
les
cœurs
Было
слышно,
как
бьются
сердца.
L'accordéon
joue
en
mineur
Аккордеон
играет
минор,
Un
refrain
dans
le
vent
sauvage
Припев
на
диком
ветру.
Y
a
une
fille
le
visage
en
pleurs
Там
девушка
с
заплаканным
лицом
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
Il
a
dit
"c'est
toi,
ma
divine"
Он
сказал:
"Это
ты,
моя
божественная",
Elle
répondit
"je
suis
à
toi"
Она
ответила:
"Я
твоя".
Il
l'a
serrée
sur
sa
poitrine
Он
прижал
ее
к
своей
груди,
Elle
a
pleuré
entre
ses
bras
Она
плакала
в
его
объятиях.
Les
autres
alors,
mélancoliques
Остальные,
погруженные
в
меланхолию,
Sont
partis
avec
un
soupir
Ушли
со
вздохом.
Le
vent
chantait
sur
l'Atlantique
Ветер
пел
над
Атлантикой
Pour
ce
cœur
qui
venait
de
s'ouvrir
Для
этого
сердца,
которое
только
что
открылось.
Ils
ont
filé
vers
leur
grand
bonheur
Они
ушли
навстречу
своему
большому
счастью,
Le
patron
dut
fermer
boutique
Хозяину
пришлось
закрыть
лавочку.
On
l'a
vu
boire
toutes
ses
liqueurs
Видели,
как
он
выпил
все
свои
ликеры
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
Oui,
mais
l'État,
cet
accapareur
Да,
но
государство,
этот
захватчик,
Qu'a
toujours
le
sens
du
comique
У
которого
всегда
есть
чувство
юмора,
A
mis
le
bureau
du
Percepteur
Разместило
офис
сборщика
налогов
À
l'enseigne
de
la
fille
sans
cœur
У
вывески
«Девушка
без
сердца».
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.