Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Искать
Зарегистрироваться
Войти
Главная
Edith Piaf
Ça Fait Drôle (Remastered)
Перевод на русский
Edith Piaf
-
Ça Fait Drôle (Remastered)
Текст и перевод песни Edith Piaf - Ça Fait Drôle (Remastered)
Скопировать текст
Скопировать перевод
Ça
fait
drôle,
ça
fait
vraiment
drôle
Это
смешно,
это
действительно
смешно
Quand
nos
corps
se
frôlent
Когда
наши
тела
трепещут
De
nous
éveiller
Пробудить
нас
Émerveillés
Пораженные
Ça
fait
drôle
de
sortir
d'un
rêve
Это
смешно,
как
выйти
из
сна
Au
creux
d'un
lit
tiède
На
ложе
теплой
Surpris
par
le
jour
Удивлен
день
Dans
notre
amour
В
нашей
любви
L'existence
Существование
Toujours
étonnante
Всегда
удивительно
Fait
de
ces
miracles
Эти
чудеса
Faudrait
l'applaudir
Следует
аплодировать
Comme
au
spectacle
Как
на
шоу
Ça
fait
drôle,
j'avais
peur
de
vivre
Забавно,
я
боялась
жить
Et
puis
tout
arrive
А
потом
все
происходит
Et
ce
tout
pour
moi,
И
это
все
для
меня,
Ça
veut
dire
toi.
Это
значит
ты.
Ça
fait
drôle
de
rejouer
ce
rôle
Смешно
играть
эту
роль
Contre
ton
épaule
К
твоему
плечу
Ce
rôle
oublié
Эта
роль
забыта
De
femme
aimée
От
любимой
женщины
De
renaître,
Возродиться,
De
me
reconnaître
Признать
меня
Dans
les
yeux
d'un
être
В
глазах
существа
Lorsque
lui
non
plus
Когда
он
тоже
N'y
croyait
plus,
Не
верил
больше,
Il
me
semble
Мне
кажется
Que
mes
jambes
tremblent
Пусть
дрожат
мои
ноги
Que
tout
recommence
Пусть
все
начнется
сначала.
Après
des
années
de
longue
absence
После
долгих
лет
отсутствия
Ça
fait
drôle,
je
reprends
ma
place
Это
смешно,
я
возвращаюсь
на
свое
место.
Faut
que
je
m'y
fasse
Я
должен
это
сделать.
J'apprends
le
bonheur,
Я
узнаю
счастье,
Je
l'apprends
par
coeur.
Я
выучу
его
наизусть.
Ces
voyages,
je
ne
peux
pas
y
croire
Эти
путешествия,
я
не
могу
поверить
в
это
J'ai
eu
trop
d'histoires
У
меня
было
слишком
много
историй
Je
traîne
avec
moi
trop
de
mémoire
Я
таскаю
с
собой
слишком
много
памяти
Mais
quand
même
Но
все
же
Ça
fait
drôle
quand
même
Все
равно
смешно.
D'entendre
je
t'aime
Услышать,
что
я
люблю
тебя
Car
si
cette
fois-ci
Ибо
если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Si
cette
fois-ci
Если
на
этот
раз
Оцените перевод
Ooops
×
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Зарегистрироваться
Войти
Альбом
Original Recordings Collection (A Timeless Selection)
дата релиза
28-02-2014
1
Regarde Moi Toujours Comme Ça
2
Heureuse
3
Notre Dame De Paris
4
Les mômes de la cloche
5
J'Ai Dansè Avec L'Amour
6
De l'autre côté de la rue
7
Le Chant Des Pirates
8
Paris Méditerranée
9
Mon apéro
10
Bravo Pour Le Clown
11
Entre Saint Ouen Et Clignancourt
12
Ne M'écris Pas
13
Les Amants De Teruel (Remastered)
14
On Cherche Un Auguste (Remastered)
15
Polichinelle (Remastered)
16
Une Valse (Remastered)
17
Ça Fait Drôle (Remastered)
18
Faut Pas Qu'il Se Figure (Remastered)
19
Quatorze Juillet (Remastered)
20
Madeleine qui avait du coeur
21
L'Homme au piano
22
Et moi…
23
N'y vas pas Manuel
24
Les deux copains
25
À gueule ça madame
26
Ding ding dong
27
C'était la moindre des choses
Еще альбомы
Non Je Ne Regrette Rien
2023
Toujours (Remastered 2022)
2022
La Vie En Rose
2022
Essential Classics, Vol. 25: Édith Piaf (Remastered 2022)
2022
BD Music Presents Edith Piaf
2021
Mon Legionnaire (Remastered 2000)
2021
Les chansons d'or
2020
Edith Piaf
2017
Anthologie de la chanson française
2016
Le monde de la chanson, Vol. 10: Edith Piaf – The Centennial Album – 100 Years, 100 Chansons (24 Bit HD Remastering 2015)
2015
все альбомы
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.