ashley palmer - fear and loathing in new jersey (pt 1​-​4) - перевод текста песни на русский




fear and loathing in new jersey (pt 1​-​4)
Страх и отвращение в Нью-Джерси (ч. 1-4)
Can anyone hear me
Меня кто-нибудь слышит?
I ventured too far from home this time
Я забрела слишком далеко от дома на этот раз
Can anyone see me
Меня кто-нибудь видит?
I ventured too far in limbo this time
Я забрела слишком далеко в лимб на этот раз
The burnrest is my friend
Выжженная земля моя подруга
She isn't very well read
Она не очень начитанная
But she means something to me
Но она кое-что значит для меня
The burnrest is my friend (The burnrest is my friend)
Выжженная земля моя подруга (Выжженная земля моя подруга)
She isn't very well read
Она не очень начитанная
But she means something to me (Something to me)
Но она кое-что значит для меня (Кое-что для меня)
She hands me her life
Она вручает мне свою жизнь
It's in the palm of my hands
Она в моих ладонях
You can go ahead and try
Ты можешь попробовать
Though it may be a bit dry
Хотя это может быть немного сухо
She showed me right from wrong and wrong from right
Она показала мне, что правильно, а что нет, и что неправильно, а что правильно
She gets the two mixed up
Она путает одно с другим
But that's ok
Но это нормально
That's ok
Это нормально
I'm turning into my worse nightmare (But that's ok)
Я превращаюсь в свой худший кошмар (Но это нормально)
I'm losing everyone who cares (But that's ok)
Я теряю всех, кому небезразлична (Но это нормально)
I'm burning all my bridges (But that's ok)
Я сжигаю все мосты (Но это нормально)
I'm unthreading all my stitches (But that's ok)
Я распускаю все свои швы (Но это нормально)
That's ok
Это нормально
That's ok
Это нормально
That's ok (That's ok)
Это нормально (Это нормально)
That's ok (That's ok)
Это нормально (Это нормально)
But that's ok
Но это нормально
Please leave the room
Пожалуйста, выйди из комнаты
I'll disappear in a few hours
Я исчезну через несколько часов
I don't want you to be there to witness it
Я не хочу, чтобы ты был здесь свидетелем этого
I know you won't be able to cope with it
Я знаю, ты не сможешь с этим справиться
That's what she said to me on new years eve
Это то, что она сказала мне в канун Нового года
As I walked into her room to see
Когда я вошла в ее комнату, чтобы увидеть
Pill bottles scattered across the floor
Пустые баночки из-под таблеток, разбросанные по полу
Dosages slowly growing more and more
Дозы медленно, но верно увеличивались
"How much time do you have left"
"Сколько времени у тебя осталось?"
She said she isn't sure
Она сказала, что не уверена
Then she said she loved me
Потом она сказала, что любит меня
All the way from her hearts core
Всем сердцем
It's the last years
Это последние годы
It's the last years
Это последние годы
Last years
Последние годы
Last years
Последние годы
God is a woman
Бог это женщина
And I want to die in its arms
И я хочу умереть в ее объятиях
Face in its bosom
Лицом в ее груди
And legs wrapped around her hips
И ногами, обвитыми вокруг ее бедер
In the endless ocean
В бескрайнем океане
But this time I'll float, I'm sure
Но на этот раз я буду плыть, я уверена
And if I don't
А если нет
Please hold me
Пожалуйста, обними меня
No matter how tired your arms get
Неважно, как устанут твои руки
I'll make it up to you someday
Я когда-нибудь отплачу тебе за это
My flowers are shriveled
Мои цветы засохли
I left them for too long
Я слишком долго их оставляла
I hoped the rain would do the job for me
Я надеялась, что дождь сделает это за меня
But it never came to me
Но он так и не пришел
No more colours are left in their petals
Больше нет красок в их лепестках
No more colours are left in their souls
Больше нет красок в их душах
Left in their souls
В их душах
My room, is falling apart
Моя комната разваливается
Wallpaper peeling from old paper arts
Обои отклеиваются от старых бумажных рисунков
My fears are realized
Мои страхи реализовались
And they're being lobotomized
И им делают лоботомию
Ashes to ashes
Прах к праху
I always fall down
Я всегда падаю
In the ashtray I befriended so long ago
В пепельницу, с которой я подружилась так давно
So long ago
Так давно
I miss the scent of you
Я скучаю по твоему запаху
Your hoodie brings back memories of old
Твоя толстовка возвращает старые воспоминания
Of good times, of bad times
О хороших временах, о плохих временах
I was so lucky to have you
Мне так повезло, что ты был у меня
No more colours are left in your eyes
Больше нет красок в твоих глазах
No more colours are left in my soul
Больше нет красок в моей душе
Left in my soul
В моей душе
Our flowers are shriveled
Наши цветы засохли
We left them for too long
Мы слишком долго их оставляли
I hoped we could meet again
Я надеялась, что мы снова встретимся
So we could take care of them again
Чтобы мы снова могли о них позаботиться
I know your work wasn't trivial
Я знаю, твоя работа не была пустяковой
And I'm sorry for all the times you sneezed
И я извиняюсь за все те разы, когда ты чихал
and I never said bless you
А я не говорила "будь здоров"
I think I cursed you for eternity
Думаю, я прокляла тебя на вечность
Because of what I said
Из-за того, что я сказала
Or lack thereof
Или не сказала
Lack thereof
Не сказала
I wish I was back in your womb
Хотела бы я вернуться обратно в твою утробу
When I came out the world was scary and new
Когда я вышла, мир был страшным и новым
I don't think I ever adjusted
Не думаю, что я когда-либо к нему привыкла
And I never will
И никогда не привыкну
I felt so many things about you
Я чувствовала к тебе так много всего
So much that now I don't know what feelings are
Так много, что теперь я не знаю, что такое чувства
Feelings are
Что такое чувства
You said you'd always be there
Ты говорил, что всегда будешь рядом
But that was just a lie
Но это была просто ложь
A lie that I could not get by
Ложь, которую я не смогла пережить
You came and went
Ты пришел и ушел
The only one I ever had
Единственный, кто у меня когда-либо был
And I still don't fucking blame you
И я все еще, черт возьми, не виню тебя
But I still don't know how to talk about you
Но я все еще не знаю, как о тебе говорить
I punch my mattress
Я бью кулаком по матрасу
In a desperate rage
В отчаянной ярости
The flowers die today
Цветы умирают сегодня
Die today
Умирают сегодня
Oh the flowers die today
О, цветы умирают сегодня





Авторы: Ashley Palmer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.