Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
spent
all
night
all
talking
that
fight
Wir
verbrachten
die
ganze
Nacht
mit
Reden,
dieser
Streit
It
was
for
nothing
Es
war
umsonst
Just
wanted
things
to
go
and
change
Wollte
nur,
dass
sich
die
Dinge
ändern
But
you
just
wanna
stay
the
same
Aber
du
willst
einfach
gleich
bleiben
You
didn't
care
Es
war
dir
egal
But
you
cared
about
your
friends
Aber
deine
Freunde
waren
dir
wichtig
We
kissed
now
we're
strangers
again
Wir
haben
uns
geküsst,
jetzt
sind
wir
wieder
Fremde
I
don't
regret
anything
Ich
bereue
nichts
But
this
is
what
you
wanted
Aber
das
ist
es,
was
du
wolltest
Staying
friends
wasn't
right
Freunde
zu
bleiben
war
nicht
richtig
I'm
moving
on
and
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
I'm
moving
on
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
(I'm
moving
on
starting
all
over
again)
(Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an)
She's
right
Sie
hat
Recht
I'm
feeling
lost
in
the
moment
tonight
Ich
fühle
mich
in
diesem
Moment
verloren
I
could
be
down
by
the
morning
alright
Morgen
könnte
ich
schon
am
Boden
sein
God
my
head
is
spinning
Gott,
mein
Kopf
dreht
sich
Happened
twice
and
ain't
no
forgetting
Es
ist
zweimal
passiert
und
ich
kann
es
nicht
vergessen
In
the
ride
but
she
be
swingin
Ich
bin
dabei,
aber
sie
schwingt
mit
I
can't
be
answering
the
phone
Ich
kann
nicht
ans
Telefon
gehen
Oh,
I
did
this
I
feel
it's
enough
Oh,
ich
habe
das
getan,
ich
fühle,
es
ist
genug
To
put
me
off
you
my
love
Um
mich
von
dir
abzubringen,
meine
Liebe
I
didn't
want
to
believe
it
but
now
that
I
see
it
Ich
wollte
es
nicht
glauben,
aber
jetzt,
da
ich
es
sehe
(I'm
moving
on
starting
all
over
again)
(Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an)
Now
I'm
moving
on
starting
all
over
again
Jetzt
mache
ich
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
(Now
I'm
moving
on
starting
all
over
again)
(Jetzt
mache
ich
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an)
We
spent
all
night
all
talking
that
fight
Wir
verbrachten
die
ganze
Nacht
mit
Reden,
dieser
Streit
It
was
for
nothing
(Yeah)
Es
war
umsonst
(Yeah)
Just
wanted
things
to
go
and
change
Wollte
nur,
dass
sich
die
Dinge
ändern
But
you
just
wanna
stay
the
same
Aber
du
willst
einfach
gleich
bleiben
You
didn't
care
Es
war
dir
egal
But
you
cared
about
your
friends
Aber
deine
Freunde
waren
dir
wichtig
We
kissed
now
we're
strangers
again
Wir
haben
uns
geküsst,
jetzt
sind
wir
wieder
Fremde
(Now
we're
strangers
again)
(Jetzt
sind
wir
wieder
Fremde)
I
don't
regret
anything
Ich
bereue
nichts
But
this
is
what
you
wanted
Aber
das
ist
es,
was
du
wolltest
Staying
friends
wasn't
right
Freunde
zu
bleiben
war
nicht
richtig
I'm
moving
on
and
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
I'm
moving
on
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
(I'm
moving
on
starting
all
over
again)
(Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an)
We
spent
all
night
all
talking
that
fight
Wir
verbrachten
die
ganze
Nacht
mit
Reden,
dieser
Streit
It
was
for
nothing
(Oh
yeah)
Es
war
umsonst
(Oh
yeah)
Just
wanted
things
to
go
and
change
Wollte
nur,
dass
sich
die
Dinge
ändern
But
you
just
wanna
stay
the
same
Aber
du
willst
einfach
gleich
bleiben
You
didn't
care
Es
war
dir
egal
But
you
cared
about
your
friends
Aber
deine
Freunde
waren
dir
wichtig
We
kissed
now
we're
strangers
again
Wir
haben
uns
geküsst,
jetzt
sind
wir
wieder
Fremde
(Now
we're
strangers)
(Jetzt
sind
wir
Fremde)
I
don't
regret
anything
Ich
bereue
nichts
But
this
is
what
you
wanted
Aber
das
ist
es,
was
du
wolltest
Staying
friends
wasn't
right
Freunde
zu
bleiben
war
nicht
richtig
I'm
moving
on
and
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
I'm
moving
on
starting
all
over
again
Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an
(I'm
moving
on
starting
all
over
again)
(Ich
mache
weiter
und
fange
wieder
von
vorne
an)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edward David Fisher, William Hernandez Rhead, Zyry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.