Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
tacoma bridge
Tacoma Brücke
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy,
może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir,
vielleicht
vergessen
wir
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
Syreny
grają
free
jazz
dzisiaj
Sirenen
heute
Free
Jazz
spielen
Nie
pamiętamy,
co
to
cisza
Wir
erinnern
uns
nicht,
was
Stille
ist
Co
to
jest
spokój
na
ulicach
Was
Ruhe
auf
den
Straßen
ist
Niepokoje
próbujemy
pouciszać
Wir
versuchen,
die
Unruhen
zu
beruhigen
Ale
z
każdym
rokiem
coraz
dłuższa
lista
Aber
mit
jedem
Jahr
wird
die
Liste
länger
Lista,
z
której
chcemy
się
wypisać
Die
Liste,
von
der
wir
uns
abmelden
wollen
A
kto
ma
okazję,
to
korzysta
Und
wer
die
Gelegenheit
hat,
nutzt
sie
Tyle
lat
miał
się
skończyć
ten
podział
na
pół
So
viele
Jahre
sollte
diese
Teilung
in
zwei
Hälften
enden
No
i
patrz,
ciągle
to
samo,
jakby
to
był
loop
Und
siehe
da,
immer
noch
dasselbe,
als
wäre
es
eine
Schleife
Widać,
nie
trzeba
żadnych
lup
Man
sieht,
man
braucht
keine
Lupe
To
taka
nasza
cecha
- jak
to
skończyć?
no
clue
Das
ist
so
eine
Eigenschaft
von
uns
- wie
beendet
man
das?
Keine
Ahnung
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy,
może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir,
vielleicht
vergessen
wir
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy,
może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir,
vielleicht
vergessen
wir
Bujamy
się
jak
Tacoma
Bridge
Wir
schaukeln
wie
die
Tacoma
Bridge
Może
zapomnimy
Vielleicht
vergessen
wir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Cisek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.