assen捷 - 犹记多情 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни assen捷 - 犹记多情




犹记多情
Remembering the Affection
犹记多情
Remembering the Affection
那年烟雨过江南
That year, misty rain passed through the South of the Yangtze River
雨巷青石油纸伞
An oiled-paper umbrella in the rainy lane
梨花零落柳絮成残
Pear blossoms fell, willow catkins turned残
繁凋孤坠离愁乱
Falling alone, desolate, sorrow in my heart
我在城外断桥边
I was on the Broken Bridge, outside the city
羁旅天涯听风晚
Traveling far and wide, listening to the evening wind
雨声无端勾起思念
The sound of rain inexplicably evoked my yearning
幻作檐前涟漪一圈
Illusion became a ripple in front of the eaves
夜船横笛浮灯半盏
At night, a boat drifted by with a flute and half a floating lantern
战歌飞落不入尘寰 谁为仗剑
A war song flew down, not falling to the mortal world. Who could take up the sword?
逍遥人间
Living carefree in the mortal world
犹记多情声声慢 渐远
Still remembering the affection in the lingering sound, fading away
相忘谁先
Who forgot first?
不见红颜忆当年
I can't see you, but I still remember you
独钓江寒
Fishing alone in the cold river
饮罢千樽过千帆
After drinking a thousand cups and passing a thousand sails
方知沧海
I finally realized the vast sea
不过心潮
Was nothing but my heart
如水蔓延
Spreading like the water
半生痴缠
Half a lifetime of infatuation
夕拾朝花近阑珊
Picking flowers at dusk and dawn, and it's almost gone
故人隔岸
A person I knew is on the other side of the riverbank
不语相思相见欢
Not uttering a word of longing or joy at seeing each other
雨声绵绵
The rain is falling continuously
轻叩心弦
Gently tapping on my heartstrings
再见你我无怨
When I see you again, I will hold no grudges
那年烟雨忆江南
That year, the misty rain in the South of the Yangtze River
情为何物问世间
What is love? I ask the world
犹记爱恨情缠指尖
Still remembering the love and hate intertwined in my fingertips
莫不留于世人传
Why not leave it for the world to pass on?
何不留于世人传
Why not leave it for the world to pass on?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.