Текст и перевод песни At17 - porcelein
漆月上传
Загружено
в
седьмом
месяце
I
am
very
very
much
in
love
with
you
Я
очень,
очень
сильно
люблю
тебя.
I
hope
that
its
OK
cause
its
all
I
can
do
Надеюсь,
это
нормально,
потому
что
это
все,
что
я
могу
делать.
Cause
you
treat
my
skin
like
porcelain
Потому
что
ты
обращаешься
с
моей
кожей,
как
с
фарфором.
Rare
and
special
porcelain
Редкий
и
особенный
фарфор.
Even
though
you
know
I
know
you
know
that
is
not
the
real
thing
Хотя
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
что
это
не
настоящее.
Oh
isnt
it
enouth
what
I
giving
to
you
baby
Разве
недостаточно
того,
что
я
тебе
даю,
милый?
Oh
isnt
it
enouth
that
your
kisses
drive
me
carzy
Разве
недостаточно
того,
что
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума?
Oh
isnt
it
enouth
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно,
разве
этого
недостаточно?
I
read
a
book
like
youit
say
for
what
its
worth
Я
прочитал
книгу,
как
ты,
в
ней
говорится,
что
бы
это
ни
стоило,
People
only
really
get
what
they
deserve
Люди
получают
только
то,
чего
заслуживают.
And
I
hear
a
voice
cry
out
within
И
я
слышу,
как
внутри
раздается
голос:
Relax
enjoy
the
porcelain
Расслабься,
наслаждайся
фарфором.
Treatment
feels
like
liquid
gold
Это
прикосновение
как
расплавленное
золото.
A
treasured
hand
for
me
to
hold
Драгоценная
рука,
которую
я
могу
держать.
Oh
isnt
it
enouth
what
I
giving
to
you
baby
Разве
недостаточно
того,
что
я
тебе
даю,
милый?
Oh
isnt
it
enouth
that
your
kisses
drive
me
carzy
Разве
недостаточно
того,
что
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума?
Oh
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно?
Sometimes
I
think
I
should
say
I
love
you
too
Иногда
мне
кажется,
что
я
должен
сказать,
что
я
тоже
тебя
люблю.
If
words
are
free
why
cant
I
spare
the
best
for
you
Если
слова
ничего
не
стоят,
почему
я
не
могу
подарить
тебе
лучшее?
Cause
you
treat
my
skin
like
porcelain
Потому
что
ты
обращаешься
с
моей
кожей,
как
с
фарфором.
Rare
and
special
porcelain
Редкий
и
особенный
фарфор.
Even
though
you
know
I
know
you
know
Хотя
ты
знаешь,
что
я
знаю,
что
ты
знаешь,
Im
cracked
from
all
of
this
living
Что
я
разбита
от
всей
этой
жизни.
Oh
isnt
it
enouth
what
I
giving
to
you
baby
Разве
недостаточно
того,
что
я
тебе
даю,
милый?
Oh
isnt
it
enouth
that
your
kisses
drive
me
carzy
Разве
недостаточно
того,
что
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума?
Oh
isnt
it
enouth
what
I
giving
to
you
baby
Разве
недостаточно
того,
что
я
тебе
даю,
милый?
Oh
isnt
it
enouth
that
your
kisses
drive
me
carzy
Разве
недостаточно
того,
что
твои
поцелуи
сводят
меня
с
ума?
Oh
isnt
it
enouth
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно,
разве
этого
недостаточно?
Isnt
it
enouth
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно,
разве
этого
недостаточно?
Isnt
it
enouth
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно,
разве
этого
недостаточно?
Isnt
it
enouth
isnt
it
enouth
Разве
этого
недостаточно,
разве
этого
недостаточно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.