At17 - 他和她的故事 - перевод текста песни на немецкий

他和她的故事 - At17перевод на немецкий




他和她的故事
Seine und ihre Geschichte
他说他很爱她
Er sagte, er liebe sie sehr
他说会守护她
Er sagte, er würde sie beschützen
他送她玫瑰花
Er schenkte ihr Rosen
一切美得不像话
Alles war zu schön, um wahr zu sein
从朋友变成情人
Aus Freunden wurden Liebende
她不再只有自己
Sie war nicht mehr nur für sich allein
他爱他爱得彻底
Er liebte sie von ganzem Herzen
真心溢满了甜蜜
Ihre Herzen waren voller Süße
时间看清一个人
Die Zeit lässt einen Menschen klar erkennen
开始令人昏沉沉
Die Anfänge machten benommen
他像变了一个人 太蛮横
Er schien wie ein anderer Mensch, zu herrisch
她开始悬着疑问
Sie begann, Zweifel zu hegen
不想再等他承认
Wollte nicht mehr warten, dass er es zugibt
不再要任何伤痕
Wollte keine weiteren Narben mehr
(谁爱谁) 谁又流干了眼泪
(Wer liebt wen?) Wer hat wieder alle Tränen vergossen?
(谁后悔) 难分难舍太伤悲
(Wer bereut?) Schwer zu trennen, so schmerzvoll
(他爱谁) 谁应该止住眼泪
(Wen liebt er?) Wer sollte die Tränen zurückhalten?
(她心碎) 谁又该干脆离开
(Ihr Herz bricht) Wer sollte konsequent gehen?
(谁爱谁) 谁又能反反复复
(Wer liebt wen?) Wer kann immer wieder hin und her?
(谁后悔) 谁在忍受着孤独
(Wer bereut?) Wer erträgt die Einsamkeit?
(谁了解) 他退出 她孤独
(Wer versteht?) Er geht, sie bleibt allein
爱得太盲目
Zu blind geliebt
他说他很爱她
Er sagte, er liebe sie sehr
他说会守护她
Er sagte, er würde sie beschützen
他送她玫瑰花
Er schenkte ihr Rosen
一切美得不像话
Alles war zu schön, um wahr zu sein
从朋友变成情人
Aus Freunden wurden Liebende
她不再只有自己
Sie war nicht mehr nur für sich allein
他爱他爱得彻底
Er liebte sie von ganzem Herzen
真心溢满了甜蜜
Ihre Herzen waren voller Süße
时间看清一个人
Die Zeit lässt einen Menschen klar erkennen
开始令人昏沉沉
Die Anfänge machten benommen
他像变了一个人 太蛮横
Er schien wie ein anderer Mensch, zu herrisch
她开始悬着疑问
Sie begann, Zweifel zu hegen
不想再等他承认
Wollte nicht mehr warten, dass er es zugibt
不再要任何伤痕
Wollte keine weiteren Narben mehr
(谁爱谁) 谁又流干了眼泪
(Wer liebt wen?) Wer hat wieder alle Tränen vergossen?
(谁后悔) 难分难舍太伤悲
(Wer bereut?) Schwer zu trennen, so schmerzvoll
(他爱谁) 谁应该止住眼泪
(Wen liebt er?) Wer sollte die Tränen zurückhalten?
(她心碎) 谁又该干脆离开
(Ihr Herz bricht) Wer sollte konsequent gehen?
(谁爱谁) 谁又能反反复复
(Wer liebt wen?) Wer kann immer wieder hin und her?
(谁后悔) 谁在忍受着孤独
(Wer bereut?) Wer erträgt die Einsamkeit?
(谁了解) 他退出 她孤独
(Wer versteht?) Er geht, sie bleibt allein
爱得太盲目
Zu blind geliebt
(谁爱谁) 谁又流干了眼泪
(Wer liebt wen?) Wer hat wieder alle Tränen vergossen?
(谁后悔) 难分难舍太伤悲
(Wer bereut?) Schwer zu trennen, so schmerzvoll
(他爱谁) 谁应该止住眼泪
(Wen liebt er?) Wer sollte die Tränen zurückhalten?
(她心碎) 谁又该干脆离开
(Ihr Herz bricht) Wer sollte konsequent gehen?
(谁爱谁) 谁又能反反复复
(Wer liebt wen?) Wer kann immer wieder hin und her?
(谁后悔) 谁在忍受着孤独
(Wer bereut?) Wer erträgt die Einsamkeit?
(谁了解) 谁退出 谁孤独
(Wer versteht?) Wer geht, wer bleibt allein
谁不满足
Wer ist unzufrieden
(谁爱谁) 谁又流干了眼泪
(Wer liebt wen?) Wer hat wieder alle Tränen vergossen?
(谁后悔) 难分难舍太伤悲
(Wer bereut?) Schwer zu trennen, so schmerzvoll
(他爱谁) 谁应该止住眼泪
(Wen liebt er?) Wer sollte die Tränen zurückhalten?
(她心碎) 谁又该干脆离开
(Ihr Herz bricht) Wer sollte konsequent gehen?
(谁爱谁) 谁又能反反复复
(Wer liebt wen?) Wer kann immer wieder hin und her?
(谁后悔) 谁在忍受着孤独
(Wer bereut?) Wer erträgt die Einsamkeit?
(谁了解) 他退出 她孤独
(Wer versteht?) Er geht, sie bleibt allein
爱得太盲目
Zu blind geliebt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.