At17 - 你好嗎 - перевод текста песни на немецкий

你好嗎 - At17перевод на немецкий




你好嗎
Wie geht's dir
微風中歸家 人疲倦得可怕
Nach Hause im lauen Wind, müde und erschöpft
誰願意再增加心裏的牽掛
Wer will noch mehr Last auf dem Herzen tragen?
唯求一壺濃茶 來平靜內心的風沙
Nur eine Tasse starken Tee, um den Sturm in mir zu beruhigen
沈默地躺下 誰搖電話響起
Schweigend liege ich, das Telefon klingelt
他方的你的話
Deine Stimme von weit her
這一剎那 仍完全盡不懂說話
In diesem Moment find ich keine Worte
唯講一聲你好嗎
Sage nur: "Wie geht's dir?"
在那天 為你哭過恨過
An jenem Tag, hab geweint, gekämpft
在那天 留下了傷心的我
An jenem Tag, blieb nur mein trauriges Ich
當初一切 重逢時再不講它
Alles von damals, wir reden nicht mehr drüber
今天的你好嗎?
Wie geht's dir heute?
在這天 若你竟掛念我
Wenn du heute an mich denkst
在這天 搖電話給我
Wenn du heute anrufst
知不知道 愁緒仍在天天增加
Weißt du, die Trauer wächst jeden Tag
唯講一聲你好嗎
Sage nur: "Wie geht's dir?"
無言地對話 延續這牽掛
Schweigendes Gespräch, verlängert die Sehnsucht
如秋邊偷偷消退的落霞
Wie die Abendsonne, die heimlich verblasst
情不能談時 傳來勞累聲音沙啞
Wenn Worte fehlen, nur müde, heisere Stimme
唯覆一聲你好嗎
Antworte nur: "Wie geht's dir?"
在那天 為你哭過恨過
An jenem Tag, hab geweint, gekämpft
在那天 留下了傷心的我
An jenem Tag, blieb nur mein trauriges Ich
當初一切 重逢時再不講它
Alles von damals, wir reden nicht mehr drüber
今天的你好嗎?
Wie geht's dir heute?
在這天 若你竟掛念我
Wenn du heute an mich denkst
在這天 搖電話給我
Wenn du heute anrufst
知不知道 愁緒仍在天天增加
Weißt du, die Trauer wächst jeden Tag
唯講一聲你好嗎
Sage nur: "Wie geht's dir?"
在那天 為你哭過恨過
An jenem Tag, hab geweint, gekämpft
在那天 留下了傷心的我
An jenem Tag, blieb nur mein trauriges Ich
當初一切 重逢時再不講它
Alles von damals, wir reden nicht mehr drüber
今天的你好嗎?
Wie geht's dir heute?
在這天 若你竟掛念我
Wenn du heute an mich denkst
在這天 搖電話給我
Wenn du heute anrufst
知不知道 愁緒仍在天天增加
Weißt du, die Trauer wächst jeden Tag
唯講一聲你好嗎
Sage nur: "Wie geht's dir?"





Авторы: Jackson Clark Michael George, Winterhalter Clemens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.