At17 - 日以繼夜 - перевод текста песни на немецкий

日以繼夜 - At17перевод на немецкий




日以繼夜
Tag und Nacht
日以继夜
Tag und Nacht
华丽的黑色睫毛怎么留低我 怀念那温馨笑容嘴巴还罗嗦
Wie können die prächtigen schwarzen Wimpern mich halten? Ich vermisse dein warmes Lächeln und dein geschwätziges Mundwerk
Daybyday, nightbynight 情断了臂 我在喘气
Tag für Tag, Nacht für Nacht, Die Liebe ist zerbrochen, ich ringe nach Luft
Daybyday, nightbynight 谁愿似你 玩弄把戏
Tag für Tag, Nacht für Nacht, Wer möchte schon wie du sein und Spiele spielen?
若我可 若我可 刹那间已变作他
Wenn ich könnte, wenn ich könnte, mich plötzlich in ihn verwandeln
让我可 让我可 攀得过这孤单
Lass mich, lass mich, diese Einsamkeit überwinden
凝望著你忧郁眼神始终仍然吸引 谁能够体恤嘴角还寄望 能再一吻
Dein melancholischer Blick zieht mich immer noch an, Wer kann den Wunsch verstehen, deine Lippen noch einmal zu küssen?
Daybyday, nightbynight 从未放弃 却渐远离
Tag für Tag, Nacht für Nacht, Niemals aufgegeben, doch allmählich entfernt
Daybyday, nightbynight 仍相信我 能感化你
Tag für Tag, Nacht für Nacht, Ich glaube immer noch, dass ich dich berühren kann
若我可 若我可 逐寸走 到缺口
Wenn ich könnte, wenn ich könnte, mich Stück für Stück der Lücke nähern
让我可 让我可 用颤抖 来看守
Lass mich, lass mich, mit Zittern bewachen
若我可 若我可 将指尖穿过我痛悲 一千种心理
Wenn ich könnte, wenn ich könnte, meine Finger durch meinen Schmerz stecken, tausend Gedanken
让我可 让我可 不知不觉地已倒地
Lass mich, lass mich, unbemerkt zu Boden fallen
若我可 若我可 让我可 让我可
Wenn ich könnte, wenn ich könnte, lass mich, lass mich
若你可 愿你可 不必知我怯懦
Wenn du könntest, wenn du könntest, müsstest du meine Schwäche nicht kennen





Авторы: 盧凱彤


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.