Текст и перевод песни $ativa feat. Buford - OK NAH NAH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Give
me
one
chance
to
forget
all
the
sadness
in
your
eyes
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Be
silent
and
listen
to
every
beat
whispering
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
I
tell
myself
that
it's
okay,
but
I
can't
fall
into
a
dream
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Because
I
still
have
so
much
to
think
about
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
Mostly
about
the
future,
a
few
memories
still
linger
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Still
wandering
around
my
mind
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Who
carries
those
thoughts
Going
up
with
my
geng
Going
up
with
my
geng
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Knowing
what
I
need
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Give
me
one
chance
to
forget
all
the
sadness
in
your
eyes
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Be
silent
and
listen
to
every
beat
whispering
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
I
tell
myself
that
it's
okay,
but
I
can't
fall
into
a
dream
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Because
I
still
have
so
much
to
think
about
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
Mostly
about
the
future,
a
few
memories
still
linger
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Still
wandering
around
my
mind
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Who
carries
those
thoughts
Going
up
with
my
geng
Going
up
with
my
geng
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Knowing
what
I
need
Như
khi
đang
fall
in
love
theo
đám
mây
về
tới
Paris
Like
falling
in
love
following
the
clouds
to
Paris
Như
trong
phim
Hollywood
yeah
đôi
ta
đi
tận
tới
Cali
Like
in
a
Hollywood
movie,
yeah,
we
go
all
the
way
to
Cali
Em
nói
anh
có
sức
hút
em
muốn
trôi
đi
cùng
với
Sati
You
say
I'm
attractive,
you
want
to
drift
away
with
Sati
Anh
muốn
chậm
lại
1 chút
để
xem
đôi
tay
ta
còn
lại
gì
I
want
to
slow
down
a
bit
to
see
what's
left
in
our
hands
Đôi
khi
anh
nghĩ
nên
thôi
nhưng
cái
tôi
lại
cứ
lên
ngôi
Sometimes
I
think
I
should
stop,
but
my
ego
keeps
rising
Anh
giữ
những
bối
rối
không
nói
thành
lời
I
keep
my
confusions
unspoken
Em
giữ
sau
đôi
môi
tia
nắng
rạng
ngời
You
keep
the
bright
sunshine
behind
your
lips
Ấp
úng
rồi
đành
thôi
không
dám
trả
lời
Hesitating,
then
giving
up,
not
daring
to
answer
Babe
I
know
ai
chẳng
có
giấc
mơ
cả
đời
Babe
I
know
everyone
has
a
lifelong
dream
Anh
đi
nơi
đâu
cũng
chỉ
muốn
có
em
chờ
đợi
Wherever
I
go,
I
just
want
you
to
wait
Vì
nhớ
đôi
mắt
nâu
như
vì
sao
trên
trời
cao
vời
vợi
Because
I
miss
your
brown
eyes
like
the
stars
in
the
vast
sky
Tâm
trí
anh
chơi
vơi
cho
anh
xin
một
câu
trả
lời
My
mind
is
adrift,
please
give
me
an
answer
Đôi
khi
đi
sai
nhưng
vẫn
lặp
lại
Sometimes
I
go
wrong
but
keep
repeating
Babe
tell
me
why
xin
em
đừng
ngại
Babe
tell
me
why,
please
don't
hesitate
Call
me
tonight
kể
em
nghe
câu
chuyện
dài
Call
me
tonight
and
tell
me
a
long
story
Em
thì
thầm
bên
tai
nhưng
mà
qua
chiếc
điện
thoại
You
whisper
in
my
ear
but
through
the
phone
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Give
me
one
chance
to
forget
all
the
sadness
in
your
eyes
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Be
silent
and
listen
to
every
beat
whispering
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
I
tell
myself
that
it's
okay,
but
I
can't
fall
into
a
dream
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Because
I
still
have
so
much
to
think
about
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
Mostly
about
the
future,
a
few
memories
still
linger
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Still
wandering
around
my
mind
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Who
carries
those
thoughts
Going
up
with
my
geng
Going
up
with
my
geng
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Knowing
what
I
need
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Give
me
one
chance
to
forget
all
the
sadness
in
your
eyes
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Be
silent
and
listen
to
every
beat
whispering
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
I
tell
myself
that
it's
okay,
but
I
can't
fall
into
a
dream
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Because
I
still
have
so
much
to
think
about
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
Mostly
about
the
future,
a
few
memories
still
linger
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Still
wandering
around
my
mind
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Who
carries
those
thoughts
Going
up
with
my
geng
Going
up
with
my
geng
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Knowing
what
I
need
Lãng
quên
chẳng
phải
cách
tốt
Forgetting
is
not
the
best
way
Nên
anh
chọn
trao
đi
yêu
thương
và
thứ
tha
So
I
choose
to
give
love
and
forgiveness
Ok!
Đeo
tai
nghe
rồi
ngồi
làm
nốt
track
Ok!
Put
on
my
headphones
and
finish
the
track
Bỗng
anh
chợt
nhớ
ra
có
hẹn
với
em
vào
thứ
ba
Suddenly
I
remember
I
have
a
date
with
you
on
Tuesday
Kỉ
niệm
ùa
về
cùng
với
cơn
gió
mùa
thu
Memories
come
flooding
back
with
the
autumn
wind
Babe
lòng
nhẹ
hơn
Babe,
my
heart
is
lighter
Babe
khi
anh
nghe
nhạc
và
ngồi
ngắm
hoàng
hôn
Babe
when
I
listen
to
music
and
watch
the
sunset
Lắng
nghe
trái
tim
chung
nhịp
đập
cùng
với
niềm
vui
Listen
to
our
hearts
beating
together
with
joy
Và
mỗi
lúc
nghĩ
về
em
khiến
cho
anh
cảm
thấy
vững
vàng
hơn
And
every
time
I
think
of
you
it
makes
me
feel
stronger
Khi
đam
mê
cháy
bỏng
và
anh
đang
lên
dốc
When
passion
burns
and
I'm
going
uphill
Mỉm
cười
vươn
vai
yes
oh
right
uuu
Smiling
and
reaching
up
yes
oh
right
uuu
Gắng
sống
cho
tốt
đáng
thân
trai,
man
Try
to
live
a
good
life,
worthy
of
a
man
Sao
phải
tiêu
cực
hãy
để
niềm
vui
được
nhân
hai
Why
be
negative,
let
the
joy
be
doubled
Anh
từng
ghi
lại
những
điều
trải
qua
I
used
to
record
what
I
went
through
Yeah
yeah
ok
nah
nah
Yeah
yeah
ok
nah
nah
Cuộc
đời
xấu
hay
đẹp
từ
suy
nghĩ
mà
ra
Life
is
good
or
bad
because
of
your
thoughts
Vậy
thì
em
chọn
đất
đá
hay
là
mây
trời
và
hoa
So
you
choose
rocks
or
clouds
and
flowers
Sau
bức
tường
kia
là
thế
giới
mới
thật
lớn
lao
Beyond
that
wall
is
a
vast
new
world
Anh
bước
nhẹ
trên
thảm
cỏ
xanh
tim
thấy
xuyến
xao
I
walk
lightly
on
the
green
grass,
my
heart
flutters
Chẳng
có
suy
tư
hay
những
điều
làm
ta
đớn
đau
No
thoughts
or
things
that
hurt
us
Mỉm
cười
khi
biết
hai
ta
vẫn
còn
nhớ
về
nhau
Smiling
to
know
that
we
still
remember
each
other
Xin
một
lần
được
quên
đi
mọi
chuyện
buồn
ở
trên
mi
Give
me
one
chance
to
forget
all
the
sadness
in
your
eyes
Im
lặng
và
nghe
từng
nhịp
beat
đang
thầm
thì
Be
silent
and
listen
to
every
beat
whispering
Tự
nhủ
rằng
là
không
sao,
nhưng
chẳng
thể
chìm
vào
chiêm
bao
I
tell
myself
that
it's
okay,
but
I
can't
fall
into
a
dream
Vì
còn
nhiều
điều
mà
anh
cần
nghĩ
Because
I
still
have
so
much
to
think
about
Phần
nhiều
về
chuyện
tương
lai,
chút
ký
ức
còn
vương
lại
Mostly
about
the
future,
a
few
memories
still
linger
Vẫn
đang
vẩn
vơ
ở
quanh
tâm
trí
Still
wandering
around
my
mind
Có
những
tâm
tư
kia
ai
mang
Who
carries
those
thoughts
Going
up
with
my
geng
Going
up
with
my
geng
Biết
bản
thân
của
mình
cần
gì
Knowing
what
I
need
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Le Huy Dung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.