atlas - WORRIED - перевод текста песни на немецкий

WORRIED - atlasперевод на немецкий




WORRIED
BESORGT
Halfway down the street from my front porch
Halb die Straße runter von meiner Veranda
I watched you puke
Sah ich dich kotzen
Too drunk, passed out, hoping you could find something to do
Zu betrunken, bewusstlos, hoffend, du könntest etwas zu tun finden
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When I see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home or not
Ob du es nach Hause schaffst oder nicht
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When I see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home
Ob du es nach Hause schaffst
And maybe it was my fault
Und vielleicht war es meine Schuld
So afraid, slam my fist into the drywall
So verängstigt, schlage meine Faust in die Trockenbauwand
So high, I see the crimson in your eyeballs
So high, ich sehe das Rot in deinen Augen
I just hope you pick the phone up when I call
Ich hoffe nur, du gehst ans Telefon, wenn ich anrufe
And maybe it's the highway
Und vielleicht ist es die Autobahn
But something's feeling really fucking weird tonight, eh
Aber irgendwas fühlt sich heute Nacht echt verdammt komisch an, eh
I just hope you listen to me now when I say
Ich hoffe nur, du hörst mir jetzt zu, wenn ich sage
I'm not ready to lose you
Ich bin nicht bereit, dich zu verlieren
And maybe it was my fault
Und vielleicht war es meine Schuld
So afraid, slam my fist into the drywall
So verängstigt, schlage meine Faust in die Trockenbauwand
So high, I see the crimson in your eyeballs
So high, ich sehe das Rot in deinen Augen
I just hope you pick the phone up when I call
Ich hoffe nur, du gehst ans Telefon, wenn ich anrufe
And maybe it's the highway
Und vielleicht ist es die Autobahn
But something's feeling really fucking weird tonight, eh
Aber irgendwas fühlt sich heute Nacht echt verdammt komisch an, eh
I just hope you listen to me now when I say
Ich hoffe nur, du hörst mir jetzt zu, wenn ich sage
I'm not ready to lose you
Ich bin nicht bereit, dich zu verlieren
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When I see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home or not
Ob du es nach Hause schaffst oder nicht
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When i see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home
Ob du es nach Hause schaffst
Halfway up the block from where you sit
Halb den Block hoch von wo du sitzt
I'm looking weak
Sehe ich schwach aus
Back then, past times, you and I would wander through the streets
Damals, in vergangenen Zeiten, sind du und ich durch die Straßen gewandert
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When I see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home or not
Ob du es nach Hause schaffst oder nicht
I'm so worried
Ich bin so besorgt
When I see you leave
Wenn ich dich gehen sehe
'Cause nobody knows
Denn niemand weiß
If you'll make it home
Ob du es nach Hause schaffst






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.