atlas feat. aimless - early graves - перевод текста песни на немецкий

early graves - Aimless , atlas перевод на немецкий




early graves
Frühe Gräber
I write inside of the eye of the storm
Ich schreibe im Auge des Sturms
With a hyphen-divided title that sidles by in the shadows
Mit einem Bindestrich-geteilten Titel, der sich im Schatten vorbeischleicht
Hyper-drive when you trying to ride beside in the morn
Hyper-Antrieb, wenn du versuchst, am Morgen neben mir zu fahren
With that iodine on my clothing, I wash it out with the form
Mit diesem Jod auf meiner Kleidung, wasche ich es mit der Form aus
No pauses, no breaks, and I don't talk to no fakes no more
Keine Pausen, keine Unterbrechungen, und ich rede nicht mehr mit falschen Leuten, Schatz
They all snakes, no more of that
Sie sind alle Schlangen, Schluss damit
I could write a gorgeous rap and probably make a quarter sack
Ich könnte einen großartigen Rap schreiben und wahrscheinlich eine Viertel-Unze verdienen
But I would rather throw it like a quarterback
Aber ich würde es lieber wie ein Quarterback werfen
Motherfuckers hoarded that style, and now they bored of it
Mistkerle haben diesen Stil gehortet, und jetzt langweilt er sie
I'm bored of y'all
Ich bin gelangweilt von euch allen
I wish half these cats in my tapestry acted more involved
Ich wünschte, die Hälfte dieser Typen in meinem Wandteppich wäre engagierter
I wish they'd address me as majesty when I tour the mall
Ich wünschte, sie würden mich als Majestät ansprechen, wenn ich durch das Einkaufszentrum toure
And I wish all the haters that message me could afford it all
Und ich wünschte, all die Hasser, die mir schreiben, könnten sich das alles leisten
It's kinda sad, I don't know what it's like to rhyme that bad
Es ist irgendwie traurig, ich weiß nicht, wie es ist, so schlecht zu reimen
I don't know what it's like to be that kind of mad
Ich weiß nicht, wie es ist, so wütend zu sein
I do know what it's like, to sit looking back at the times they had
Ich weiß aber, wie es ist, zurückzublicken auf die Zeiten, die sie hatten
In passing, but I'm focused on pressing pencil to writing pad aptly
Im Vorbeigehen, aber ich konzentriere mich darauf, den Stift geschickt aufs Papier zu drücken
And I don't mean to end abruptly
Und ich meine das nicht abrupt zu beenden
But I seem to be disgusting all the people here to judge me
Aber ich scheine all die Leute hier, die mich beurteilen, anzuwidern
And that's lovely, while y'all are obsessing over some painted nails
Und das ist schön, während ihr euch über lackierte Nägel aufregt
I'm hopping the safety rails, exiting while the train derails
Springe ich über die Sicherheitsgeländer, steige aus, während der Zug entgleist
And this is patience, stale as ever in the passing sense
Und das ist Geduld, schal wie immer im vorübergehenden Sinne
Frail as ever, such a fragile wimp to battle with, yeah
Zerbrechlich wie immer, so ein zerbrechlicher Schwächling, mit dem man kämpfen muss, ja
And I don't mean to be a masochist
Und ich meine das nicht, ein Masochist zu sein
But after all the shit y'all put me through, I'm kinda glad ya did
Aber nach all dem Mist, den ihr mir angetan habt, bin ich irgendwie froh, dass ihr es getan habt
'Cause I don't really care for the world these days
Weil ich mich heutzutage nicht wirklich für die Welt interessiere
The world these days
Die Welt heutzutage
I got too many homies out here seeing early graves
Ich habe zu viele Kumpels hier draußen, die frühe Gräber sehen
Seeing early graves
Die frühe Gräber sehen
And everything is dull when the world's such a boring gray
Und alles ist trüb, wenn die Welt so ein langweiliges Grau ist
Such a boring gray
So ein langweiliges Grau
I got too many homies out here seeing early graves
Ich habe zu viele Kumpels hier draußen, die frühe Gräber sehen
Seeing early graves
Die frühe Gräber sehen





atlas feat. aimless - early graves
Альбом
early graves
дата релиза
08-07-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.