Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
They
was
looking
for
the
shoota!
Sie
suchten
nach
dem
Schützen!
I'm
right
here
muthafucka
fuck
you
Ich
bin
hier,
du
Mistkerl,
fick
dich
I
been
poppin
Ks.
You
been
poppin
32s
Ich
hab
Ks
geknallt.
Du
hast
32er
geknallt
Dolce
on
my
chain
and
Balenci
on
my
shoes
Dolce
an
meiner
Kette
und
Balenci
an
meinen
Schuhen
I
roll
a
muthafucka
like
a
dice
set
Ich
würfel
einen
Mistkerl
wie
ein
Würfelset
Flip
em
like
a
tech
deck
Flippe
ihn
wie
ein
Tech
Deck
Muthafucka
fight
back
Mistkerl
wehrt
sich
Told
em
we
get
hectic
Sagte
ihm,
wir
werden
hektisch
I
been
on
the
right
track
Ich
bin
auf
dem
richtigen
Weg
Check
it
at
the
check
desk
Überprüf
es
am
Schalter
You
know
we
don't
like
that
Du
weißt,
wir
mögen
das
nicht
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
Yeah,
Ima
pop
another
K
like
Ja,
ich
knall
noch
ein
K,
so
wie
Where
my
oppa?
Wo
ist
mein
Gegner?
Like
where
ya
at?
So
wie,
wo
bist
du?
She
love
it
when
I
pull
the
Glocks
out
Sie
liebt
es,
wenn
ich
die
Glocks
raushole
She
told
me
not
to
tell
another
lie
Sie
sagte
mir,
ich
soll
keine
weitere
Lüge
erzählen
And
I
lied
Und
ich
habe
gelogen
And
I
lied
Und
ich
habe
gelogen
Fuck
around
and
hide.
I
could
never
hide
Scheiß
drauf
und
versteck
dich.
Ich
könnte
mich
nie
verstecken
Brudda
on
my
side
loving
homicide
Bruder
an
meiner
Seite,
der
Mord
liebt
Love
is
for
the
blind.
Bitch
I
luh
my
sight
Liebe
ist
für
die
Blinden.
Schlampe,
ich
liebe
meine
Sicht
Fuck
it.
Ima
slide
on
her.
Ha
Scheiß
drauf.
Ich
werde
zu
ihr
rüberrutschen.
Ha
Im
at
catch
one.
I
can't
hear
a
damn
thing
Ich
bin
bei
Catch
One.
Ich
kann
verdammt
nochmal
nichts
hören
Bass
up
in
my
ear
when
im
tryna
throw
game
Bass
in
meinem
Ohr,
wenn
ich
versuche,
mein
Spiel
zu
spielen
She
took
me
to
the
back
and
she
suck
the
whole
thang
Sie
nahm
mich
mit
nach
hinten
und
sie
lutschte
das
ganze
Ding
I
roll
another
wood
with
the
gang
Ich
drehe
noch
einen
Joint
mit
der
Gang
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
Shoot
that.
Tout
that
Erschieß
das.
Schlepp
das
an
New
rack?
Count
that
Neue
Kohle?
Zähl
das
Who
that
out
back?
Wer
ist
das
da
hinten?
New
pack?
Doubt
that
Neues
Päckchen?
Bezweifle
ich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Roman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.