Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Une
nuque,
deux
chaînes,
trois
sapes
peu
chères
Ein
Nacken,
zwei
Ketten,
drei
billige
Outfits
Quatre
bouts
de
couplets
réunis
sur
une
prod
le
son
est
coffré
Vier
Couplet-Schnipsel
vereint
auf
einem
Beat,
der
Sound
ist
im
Kasten
Ambitieux
comme
Stephen
R
Covey
mais
je
n'ai
pas
encore
mes
trophées
Ehrgeizig
wie
Stephen
R.
Covey,
doch
ich
hab
meine
Trophäen
noch
nicht
J'appuie
sur
Rec,
j'me
règle
et
j'les
bouffe
comme
le
Meg
Ich
drück
Aufnahme,
stell
mich
ein
und
verschling
sie
wie
der
Meg
J'bastonne
le
fer
Ich
bearbeit
das
Eisen
J'suis
avec
Charlot
j'sors
2 tapes
Bin
mit
Charlot,
hol
zwei
Tapes
raus
Ça
fait
parler
les
imbéciles
comme
un
album
de
Drake
Das
bringt
die
Idioten
zum
Reden
wie
ein
Drake-Album
J'crois
que
j'suis
beaucoup
trop
dandy
pour
faire
la
comédie
Glaub
ich
bin
viel
zu
dandy
für
Komödie
J'écoute
ce
qu'Hugo
Jacomet
dit
Hör
was
Hugo
Jacomet
sagt
Sur
un
fauteuil
Giacometti
Auf
nem
Giacometti-Sessel
On
monte
le
collectif
Wir
bringen
das
Kollektiv
hoch
Là
on
dépense
faut
qu'on
s'empiffre
Jetzt
geben
wir
aus,
müssen
uns
vollstopfen
J'suis
en
Feu
comme
John
Creasy
Ich
brenn
wie
John
Creasy
J'suis
sur
ma
vague
j'wave
Bin
auf
meiner
Welle,
ich
winke
J'vais
y
rester
car
les
autres
ont
des
flows
d'piscine
Bleib
dabei,
denn
andere
haben
Schwimmbad-Flows
Si
t'es
faux
par
un
coup
du
sort
tu
sors
Bist
du
falsch,
durch
Zufall
fliegst
du
raus
On
veut
nos
ganaches
sous
les
palmiers
Wir
wollen
unsere
Visagen
unter
Palmen
Et
les
voitures
qui
décollent
du
sol
Und
Autos,
die
vom
Boden
abheben
Arrivé
l'matin,
repart
au
soupé
Morgens
angekommen,
geh
zum
Abendessen
zurück
David
ne
veut
pas
s'wiz
khalifé
ni
se
snoopé
David
will
sich
nicht
wie
Wiz
Khalifa
oder
snoopen
J'en
place
une
pour
mes
canidés
Ich
steck
eine
für
meine
Kumpane
Petits
soins
au
beurre
de
karité
Pflege
mit
Sheabutter
C'est
pas
la
précarité
Das
ist
keine
Not
J'suis
sur
la
voie
de
la
sagesse
comme
Matthieu
Ricard
Bin
auf
dem
Weg
der
Weisheit
wie
Matthieu
Ricard
J'prend
en
maturité
quand
j'vois
que
les
rageux
ricanent
Reif
wenn
ich
seh
wie
Hasser
kichern
Tu
n'peux
qu'admirer
Watliz
et
respecter
Mitana
Du
kannst
nur
Watliz
bewundern
und
Mitana
respektieren
Quand
on
déboule
par
les
cuisines
au
restaurant
Benihana
Wenn
wir
durch
die
Küchen
bei
Benihana
kommen
J'aime
la
weed
grasse
couleur
pastel
Ich
liebe
fettes
Weed
in
Pastell
Mais
dès
que
j'taff
dur
j'me
passe
d'elle
Doch
sobald
ich
hart
arbeite
verzicht
ich
drauf
Nous
on
rap,
on
chante,
on
fait
d'la
dance
Wir
rappen,
singen,
tanzen
Tu
veux
t'mesurer
à
nous
c'est
pas
la
peine
Willst
du
dich
mit
uns
messen,
nutzlos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Avenue Avenue
Альбом
Gestalt
дата релиза
04-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.