Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señorita!
what
it
do?
Señorita!
Was
geht
ab?
I
got
100s
I
got
blues
Ich
hab
Hunderter,
ich
hab
Blaue
Just
come
hop
inside
the
coupe
Komm,
spring
einfach
in
den
Coupe
And
let
me
take
you
to
the
moon
Und
lass
mich
dich
zum
Mond
bringen
Talking
that
shit,
then
we
gon'
shoot
Laberst
du
Scheiße,
dann
schießen
wir
Came
in
with
a
stick,
came
in
with
a
tool
Kam
rein
mit
'nem
Stock,
kam
rein
mit
'nem
Werkzeug
Bitch
so
thick,
she
looking
cute
Mädel
so
prall,
sie
sieht
süß
aus
Took
her
to
the
the
crib
yeah
back
to
the
room
Nahm
sie
mit
zur
Bude,
ja,
zurück
ins
Zimmer
Señorita!
what
it
do?
Señorita!
Was
geht
ab?
I
got
100s
I
got
blues
Ich
hab
Hunderter,
ich
hab
Blaue
Just
come
hop
inside
the
coupe
Komm,
spring
einfach
in
den
Coupe
And
let
me
take
you
to
the
moon
Und
lass
mich
dich
zum
Mond
bringen
Talking
that
shit,
then
we
gon'
shoot
Laberst
du
Scheiße,
dann
schießen
wir
Came
in
with
a
stick,
came
in
with
a
tool
Kam
rein
mit
'nem
Stock,
kam
rein
mit
'nem
Werkzeug
Bitch
so
thick,
she
looking
cute
Mädel
so
prall,
sie
sieht
süß
aus
Took
her
to
the
the
crib
yeah
back
to
the
room
Nahm
sie
mit
zur
Bude,
ja,
zurück
ins
Zimmer
I
can
never
fold
up
on
my
bros
and
that's
fosho
Ich
kann
meine
Jungs
niemals
verraten,
und
das
ist
sicher
I
can
never
trust
none
of
these
hoes
and
that's
fosho
Ich
kann
keiner
dieser
Schlampen
niemals
trauen,
und
das
ist
sicher
I
heard
that
he
going
out
sad
cause
that
boy
so
broke
Ich
hörte,
dass
es
ihm
schlecht
geht,
weil
der
Junge
so
pleite
ist
Couldn't
be
me
I
keep
that
cash
I
keep
a
pole
(Oh
Shit)
Das
könnte
ich
nicht
sein,
ich
behalte
das
Bargeld,
ich
behalte
'ne
Knarre
(Oh
Scheiße)
This
lil
hoe
she
throwing
it
back,
ain't
fucking
that
bitch
just
tapping
her
ass
Diese
kleine
Schlampe,
sie
twerkt,
ficke
diese
Schlampe
nicht,
klatsche
nur
auf
ihren
Arsch
She
gon'
dance
around
all
night,
might
have
to
hit
it
from
the
back
Sie
wird
die
ganze
Nacht
rumtanzen,
vielleicht
muss
ich
sie
von
hinten
nehmen
All
these
hoes
they
pocket
watching,
cause
they
know
that
I'm
so
popping
All
diese
Schlampen
schauen
nur
aufs
Geld,
weil
sie
wissen,
dass
ich
so
angesagt
bin
Ain't
cuffing
that
hoe
cause
I
got
options,
I'm
with
the
gang
and
we
stay
flocking
Ich
binde
diese
Schlampe
nicht,
weil
ich
Optionen
habe,
ich
bin
mit
der
Gang
und
wir
bleiben
zusammen
Señorita!
what
it
do?
Señorita!
Was
geht
ab?
I
got
100s
I
got
blues
Ich
hab
Hunderter,
ich
hab
Blaue
Just
come
hop
inside
the
coupe
Komm,
spring
einfach
in
den
Coupe
And
let
me
take
you
to
the
moon
Und
lass
mich
dich
zum
Mond
bringen
Talking
that
shit,
then
we
gon'
shoot
Laberst
du
Scheiße,
dann
schießen
wir
Came
in
with
a
stick,
came
in
with
a
tool
Kam
rein
mit
'nem
Stock,
kam
rein
mit
'nem
Werkzeug
Bitch
so
thick,
she
looking
cute
Mädel
so
prall,
sie
sieht
süß
aus
Took
her
to
the
the
crib
yeah
back
to
the
room
Nahm
sie
mit
zur
Bude,
ja,
zurück
ins
Zimmer
Señorita!
what
it
do?
Señorita!
Was
geht
ab?
I
got
100s
I
got
blues
Ich
hab
Hunderter,
ich
hab
Blaue
Just
come
hop
inside
the
coupe
Komm,
spring
einfach
in
den
Coupe
And
let
me
take
you
to
the
moon
Und
lass
mich
dich
zum
Mond
bringen
Talking
that
shit,
then
we
gon'
shoot
Laberst
du
Scheiße,
dann
schießen
wir
Came
in
with
a
stick,
came
in
with
a
tool
Kam
rein
mit
'nem
Stock,
kam
rein
mit
'nem
Werkzeug
Bitch
so
thick,
she
looking
cute
Mädel
so
prall,
sie
sieht
süß
aus
Took
her
to
the
the
crib
yeah
back
to
the
room
Nahm
sie
mit
zur
Bude,
ja,
zurück
ins
Zimmer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Axaero Axaero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.