Текст и перевод песни ayokay feat. Quinn XCII - One in the Same
I
just
want
somebody
else
Мне
просто
нужен
кто-то
другой.
Baby,
you're
so
shallow
Детка,
ты
такая
мелкая.
I
threw
your
burdens
over
myself
Я
сбросил
твое
бремя
на
себя.
Just
to
fall
beneath
your
shadow
Просто
упасть
под
твою
тень.
Tell
me
not
to
go
Скажи
мне
не
уходить.
I'll
be
up
all
night
with
the
radio
on
hold
Я
не
буду
спать
всю
ночь
с
включенным
радио.
Drink
the
pain
away,
makes
the
life
around
me
slow
Выпей
эту
боль,
и
жизнь
вокруг
меня
замедлится.
These
shades
of
yellow
don't
see
you
cry
Эти
оттенки
желтого
не
видят,
как
ты
плачешь.
They
just
paint
your
ways
Они
просто
рисуют
твои
пути.
I
was
hoping
you'd
change
Я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Now
you're
stuck
in
your
ways
Теперь
ты
застрял
на
своем
пути.
And
I
was
hoping
you'd
change
И
я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Girl,
you're
just
like
me
Девочка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений
Got
no
place
to
me
Для
меня
здесь
нет
места
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой-одно
целое.
Once
we
pick
our
side
Как
только
мы
выберем
свою
сторону
We
don't
compromise
Мы
не
идем
на
компромисс.
We're
too
much
alike
Мы
слишком
похожи.
It's
not
on
me
Это
не
моя
вина.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
ты
и
я-одно
и
то
же
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(ты
и
я-одно
и
то
же).
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Ты
и
я-одно
и
то
же)
I
can
tell
that
you're
checked
out
Я
могу
сказать,
что
ты
выписан.
Do
you
care
that
I'm
suffering?
Тебя
волнует,
что
я
страдаю?
Probably
things
you
and
I
should
confess
now
Возможно,
это
то,
в
чем
мы
с
тобой
должны
сейчас
признаться.
Broke
something
into
nothing
Разбил
что-то
в
ничто.
You
say
I
should
go
Ты
говоришь,
что
я
должен
идти.
I'll
be
up
all
night,
television
on
hold
Я
не
буду
спать
всю
ночь,
телевизор
в
режиме
ожидания.
The
time
is
getting
late
and
this
bed
is
getting
cold
Уже
поздно,
и
постель
становится
холодной.
These
shades
of
yellow
don't
see
you
cry
Эти
оттенки
желтого
не
видят,
как
ты
плачешь.
They
just
paint
your
ways
Они
просто
рисуют
твои
пути.
I
was
hoping
you'd
change
Я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Now
you're
stuck
in
your
ways
Теперь
ты
застрял
на
своем
пути.
And
I
was
hoping
you'd
change
И
я
надеялся,
что
ты
изменишься.
Girl,
you're
just
like
me
Девочка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений
Got
no
place
to
me
Для
меня
здесь
нет
места
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой-одно
целое.
Once
we
pick
our
side
Как
только
мы
выберем
свою
сторону
We
don't
compromise
Мы
не
идем
на
компромисс.
We're
too
much
alike
Мы
слишком
похожи.
It's
not
on
me
Это
не
моя
вина.
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
ты
и
я-одно
и
то
же
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(ты
и
я-одно
и
то
же).
(You
and
me
are
one
in
the
same)
(Ты
и
я-одно
и
то
же)
Girl,
you're
just
like
me
Девочка,
ты
такая
же,
как
я.
No
apologies
Никаких
извинений
Got
no
place
to
me
Для
меня
здесь
нет
места
Honestly,
you
and
me
are
one
in
the
same
Честно
говоря,
мы
с
тобой-одно
целое.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emma Lov, Jackson Foote, Mikael Temrowski, Alexander O'neill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.