b.u.g. mafia - Poveste fara sfarsit (feat. Catalina) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни b.u.g. mafia - Poveste fara sfarsit (feat. Catalina)




Poveste fara sfarsit (feat. Catalina)
Endless Story (feat. Catalina)
Refren: Catalina
Chorus: Catalina
De multe ori ma-ntreb, oare cat o sa mai tina,
I often wonder, how long will this last,
/ Oare cati or sa plece si-or sa vina? / Poate e un
/ How many will leave and how many will come? / Maybe it's a
Drum gresit, /E-o poveste fara sfarsit. /
Wrong path, / It's an endless story. /
Sant Uzzi, de data asta tin expres,
I'm Uzzi, this time I'm holding on purpose,
/ Am spus pe 4 albume dar cred ca nimeni n-a-nteles. / Stiu ca
/ I said it on 4 albums but I guess no one understood. / I know that
Multi cunosc ce inseamna viata de cartier,
Many know what life in the neighborhood means,
/ Dar nu stiu cati recunosc ca sant cu totul altfel. /
/ But I don't know how many admit they're completely different. /
Pentru voi toti, baieti de cartier,
For all of you, guys from the neighborhood,
/Respect ca ati plecat de jos nu va-ti imbogatit direct, / Ati
/ Respect that you started from the bottom, you didn't get rich right away, / You
Trecut prin tot, palme,
Went through everything, slaps,
Vorbe si durere/ Singuri ati trait si
Words and pain / You lived alone and
Singuri ati facut avere. / Stiu si eu
You made your fortune alone. / I know
Prea bine cum e sa cresti in cartier,
Too well what it's like to grow up in the neighborhood,
/ Bagaboante, pesti, bani, masini si golani. / Mereu sa se
/ Hustlers, fish, money, cars and thugs. / Always one to
Ridice cate unu' mai in fata, / Bafta tie,
Rise above the others, / Good luck to you,
Smechere, o sa te respect pe viata. / Zi de zi alt
Dude, I'll respect you for life. / Day by day another
Smecher o sa faca loc la altu',
Dude will make way for another,
/ Plecand de jos, e mai usor sa faci saltul. / Daca intelegi ce
/ Starting from the bottom, it's easier to make the leap. / If you understand what
Vreau sa spun. / G-yeah, pe ciordeala,
I mean. / G-yeah, through hustle,
Pe mangleala, asta-i modul rau sau bun. / Multi o sa judece
Through cunning, that's the bad or good way. / Many will judge
Gresit si multi o sa respecte, / Cei nascuti,
Wrong and many will respect, / Those born,
Crescuti aici cunosc prea multe aspecte. / Ocolesc s-o
Raised here know too many aspects. / I avoid saying it
Spun pe fata, suna a jelit,
Openly, it sounds like whining,
/ Pentru cei din cartier e o poveste fara sfarsit. /
/ For those in the neighborhood it's an endless story. /
Zi si noapte-n cartier, noapte si zi in cartier,
Day and night in the neighborhood, night and day in the neighborhood,
/ Totu' s-a schimbat si totu' e la fel. / Pentru
/ Everything has changed and everything is the same. / For
Baietii de pe strada, dedic,
The guys on the street, dedicated,
/ La toti ceilalti despre cartier va explic. / Ma doare inima cand ma
/ To everyone else, I'll explain about the neighborhood. / My heart aches when I
Uit la borfasii mei,
Look at my buddies,
/ Cand vad ca pe zi ce trece devin
/ When I see that they become
Tot mai rai. / Si-mi amintesc cum radeam
Worse and worse every day. / And I remember how we laughed
Acum o vreme, /
A while ago, /
Acum nu-i mai vad razand,
Now I don't see them laughing anymore,
Doar cand au seringa-n vene. / Smenari de la colt sunt tot la fel, /
Only when they have the syringe in their veins. / Hustlers from the corner are still the same, /
Masina insa din Audi 80 acum e 600,
But the car from Audi 80 is now 600,
/ Semn ca banii lor fac pamantul, frate, sa se-nvarta, / Si daca
/ A sign that their money makes the earth spin, brother, / And if
Nu ma crezi vin-o-n cartier sa vezi.
You don't believe me, come to the neighborhood and see.
/ Poate intr-o zi o mama plange ca baiatul ei s-a dus, / Tot
/ Maybe one day a mother cries because her son is gone, / Then
Atunci una ce naste rade c-are unu-n plus.
One who gives birth laughs because she has one more.
/ Yeah, in cartier viata nu s-a oprit, / As putea sa
/ Yeah, life in the neighborhood hasn't stopped, / I could
Povestesc la nesfarsit. /
Talk about it endlessly. /
In cartier e la fel ca la inchisoare,
In the neighborhood it's like in prison,
/ Daca nu poti sa iesi afara trebuie sa fi tare, / Caci ban la
/ If you can't get out you have to be strong, / Because money to
Ban si paduche la paduche trage,
Money and louse to louse attracts,
/ Cei de sus nu te asculta nici nu-ti dau pace. / Firar' mama lor,
/ Those above don't listen to you, nor do they give you peace. / Damn them,
Al dracu' sa fie,
Damn it,
/ Caci nu-ti aduc nici macar o bucurie.
/ Because they don't even bring you a joy.
/ Baietii se tarasc prin cartier din ce
/ The guys are crawling through the neighborhood from what
Mai rau, / Unii ajung la viermi,
Worse, / Some end up with worms,
Iar altii la bulau. / Altii se ridica si fac banu gros, / Viata e
And others in jail. / Others rise and make big money, / Life is
Nedreapta daca ramai jos,
Unfair if you stay down,
/ Asa-i in cartier nu trebuie sa te
/ That's how it is in the neighborhood, you don't have to
Dai la fund, / Lupti cu pumnii tragi
Give up, / Fight with your fists, pull
Cu dintii ca sa ai mai mult.
With your teeth to have more.
/ Nici un senator n-a coborat
/ No senator has ever come down
Vreodata in cartier, / Nici un deputat nu
In the neighborhood, / No deputy
A stiut ce inseamna lefter,
Knew what it means to be broke,
/ Iar eu sunt de acolo de unde tu nici nu gandesti, / Unde soarele
/ And I'm from where you don't even think, / Where the sun
Rasare doar daca-l platesti. /
Rises only if you pay it. /





Авторы: Alin Adrian Demeter

b.u.g. mafia - De Cartier
Альбом
De Cartier
дата релиза
17-08-1998



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.