Текст и перевод песни b.u.g. mafia - Viata-i doar un drum spre moarte (feat. Catalina)
Pentru
19-98
încă
unul
mort
Для
19-98
еще
один
мертвый
Se
întâmplă
peste
tot
la
fel
ca-n
Pantelimon
Это
происходит
везде
так
же,
как
в
Пантелимоне
Viaţa-i
doar
o
piesă
şi
cât
îţi
bate
inima
Жизнь-это
всего
лишь
пьеса,
и
как
бьется
твое
сердце
Asigură-ţi
drumul
până
să
cadă
cortina
Убедитесь,
что
ваш
путь,
пока
занавес
не
упадет
Când
publicul
nu
mai
e,
şi
luminile
s-au
oprit
Когда
публика
перестала,
и
свет
выключился
Atunci
când
nu
mai
ai
credit
şi
jocu-a
luat
sfârşit
Когда
у
вас
больше
нет
кредита,
и
игра
окончена
Acum
e
prea
târziu
să
te
mai
gândeşti
la
fapte
Теперь
уже
слишком
поздно
думать
о
фактах
Ai
mers
o
viaţa
pe
picioare,
dar
pleci
pe
spate
Вы
ходили
всю
жизнь
на
ногах,
но
уходите
на
спину
Vei
şti
ce
să
răspunzi
la
ultima
judecată
Вы
будете
знать,
что
ответить
на
последнее
суждение
Atunci
când
te
vor
întreba
ce-ai
făcut
în
viaţă
Когда
они
спросят
тебя,
что
ты
сделал
в
жизни
Ai
băut
peste
măsură?
Ai
sedus
multe
femei?
Ты
что,
напился?
Ты
соблазнила
многих
женщин?
Ai
băgat
droguri
în
tine?
Ai
ucis
fără
să
vrei?
Ты
ввел
в
себя
наркотики?
Ты
убил,
не
желая?
Eu
unul
nu
ştiu,
de
aia
nu
judec
pe
nimeni
Я
не
знаю,
поэтому
я
никого
не
осуждаю.
Mă
gândesc
că
e
mai
bine
să
am
grijă
de
mine
Думаю,
лучше
позаботиться
о
себе.
Tre'
să
ştiu
ce
o
să
fac
când
o
să
cad
Мне
нужно
знать,
что
мне
делать,
когда
я
упаду
Unde
vreau
să
plec,
în
rai
sau
în
iad
Куда
я
хочу
отправиться,
в
рай
или
в
ад
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Azi
noapte-n
visul
meu
m-am
întalnit
cu
Mircea
Прошлой
ночью
во
сне
я
встретился
с
Мирчей
Era
fericit
că
mă
vedea
dar
plângea
şi
spunea
Он
был
рад
видеть
меня,
но
плакал
и
говорил
"Să
nu
faci
şi
tu
aşa,
să
nu
faci
şi
tu
ca
mine,
paria
pe
viaţa
ta
"Не
делай
так,
не
делай
так,
как
я,
ставь
на
свою
жизнь
Şi-acum
spune-mi
ce
mai
e
prin
cartier
А
теперь
скажи
мне,
что
еще
по
соседству
Ce
mai
fac
băieţii,
cine
mai
e
şmecher?"
Как
мальчики,
кто
еще
такой
хитрый?"
I-am
răspuns
că
băieţii
şi
cartieru'
nu
s-au
schimbat
Я
ответил,
что
мальчики
и
окрестности
не
изменились
A
zâmbit
amar,
după
care
a
plecat
Он
горько
улыбнулся,
после
чего
ушел
Băieţii
vin
la-nmormântare
cu
o
floare,
aprind
o
lumânare
Мальчики
приходят
на
похороны
с
цветком,
зажигая
свечу
Şi
se-ntreabă:
"Oare
mâine
cine
moare?
И
они
спрашивают:
"кто
завтра
умрет?
A
cui
mamă
va
mai
plânge
fără
să
ştie
Чья
мать
будет
плакать,
не
зная
Că
cel
pe
care
îl
jeleşte
a
murit
dintr-o
prostie?"
Что
тот,
кого
он
оплакивает,
умер
от
глупости?"
Dar
toţi
vom
încerca
să
facem
bani
cumva
Но
мы
все
постараемся
как-то
заработать
S-o
duci
bine,
tre'
să
rişti,
asta-i
regula
Ты
должен
рискнуть,
это
правило.
Căci
viaţa-i
doar
o
curvă
fără
grai
de
zi
Потому
что
жизнь-просто
шлюха
без
дневного
света
Unde
vrei
să
stai,
în
iad
sau
în
rai?
Где
вы
хотите
остаться,
в
аду
или
на
небесах?
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Diavolul
mă-mpinge
de
la
spate,
Dumnezeu
îmi
stă
în
faţă
Дьявол
меня
из-за
спины,
Бог
стоит
передо
мной
Iar
eu
nu
ştiu
ce
să
fac
c-o
singură
viaţă
И
я
не
знаю,
что
делать
с
одной
жизнью
De
ce
parte
să
mă
dau,
mă
tot
gândesc
С
какой
стороны
я
могу
сдаться,
я
продолжаю
думать
Ce
trebuie
să
fac,
de
ce
să
mă
feresc
Что
мне
делать,
почему
нужно
избегать
Zilele
trec
întruna
şi
viaţa
mea
se
scurge
Дни
проходят,
и
моя
жизнь
заканчивается
Până
să
mă
gândesc
eu,
totul
se
duce
Пока
я
не
подумал,
все
идет
Un
lucru
ştiu
sigur,
undeva
tot
o
să
cad
Одно
я
точно
знаю,
где-то
я
все
равно
упаду
Căci
toată
lumea
pleacă,
în
rai
sau
în
iad
Ибо
все
уходят,
в
рай
или
в
ад
Spune-mi
ce
vrei
sa
faci,
ce
vrei
sa
fii
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
кем
хочешь
быть.
Jucător
sau
fumător,
borfaş
sau
ucigaş?
Игрок
или
курильщик,
борфей
или
убийца?
Spune-mi
unde
vrei
să
stai,
unde
vrei
să
stai
Скажите
мне,
где
вы
хотите
остаться,
где
вы
хотите
остаться
Spune-mi
unde
vrei
să
pleci,
în
iad
sau
în
rai?
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
отправиться,
в
ад
или
в
рай?
Spune-mi
ce
vrei
sa
faci,
ce
vrei
sa
fii
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
сделать,
кем
хочешь
быть.
Jucător
sau
fumător,
borfaş
sau
ucigaş?
Игрок
или
курильщик,
борфей
или
убийца?
Spune-mi
unde
vrei
să
stai,
unde
vrei
să
stai
Скажите
мне,
где
вы
хотите
остаться,
где
вы
хотите
остаться
Spune-mi
unde
vrei
să
pleci,
în
iad
sau
în
rai?
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
отправиться,
в
ад
или
в
рай?
Această
melodie
este
dedicată
memoriei
lui
Mircea
Nebunu'
Эта
песня
посвящена
памяти
Мирчи
сумасшедшего
Mulţi
te-au
urât,
mulţi
te-au
iubit
Многие
ненавидели
тебя,
многие
любили
тебя
Dar
toţi
te-au
respectat
Но
все
уважали
тебя
Odihneşte-te-n
pace,
frate
Покойся
с
миром,
брат.
Fie
ca
Dumnezeu
să
aibă
grijă
de
tine
Пусть
Бог
позаботится
о
вас
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
за
день.
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
она
не
придет
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
плачет
кому-то
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ибо
жизнь-это
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.