Текст и перевод песни b.u.g. mafia - Viata-i doar un drum spre moarte (feat. Catalina)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viata-i doar un drum spre moarte (feat. Catalina)
Жизнь - это всего лишь путь к смерти (feat. Катарина)
Pentru
19-98
încă
unul
mort
Для
19-98
еще
один
мертвец,
Se
întâmplă
peste
tot
la
fel
ca-n
Pantelimon
Это
происходит
везде,
как
и
в
Пантелимоне.
Viaţa-i
doar
o
piesă
şi
cât
îţi
bate
inima
Жизнь
- это
всего
лишь
пьеса,
и
пока
бьется
твое
сердце,
Asigură-ţi
drumul
până
să
cadă
cortina
Обеспечь
себе
путь,
пока
не
упадет
занавес.
Când
publicul
nu
mai
e,
şi
luminile
s-au
oprit
Когда
публики
больше
нет,
и
огни
погасли,
Atunci
când
nu
mai
ai
credit
şi
jocu-a
luat
sfârşit
Когда
у
тебя
больше
нет
кредита,
и
игра
закончилась,
Acum
e
prea
târziu
să
te
mai
gândeşti
la
fapte
Теперь
слишком
поздно
думать
о
поступках,
Ai
mers
o
viaţa
pe
picioare,
dar
pleci
pe
spate
Ты
шел
по
жизни
на
ногах,
но
уйдешь
на
спине.
Vei
şti
ce
să
răspunzi
la
ultima
judecată
Ты
будешь
знать,
что
ответить
на
Страшном
суде,
Atunci
când
te
vor
întreba
ce-ai
făcut
în
viaţă
Когда
тебя
спросят,
что
ты
сделал
в
жизни.
Ai
băut
peste
măsură?
Ai
sedus
multe
femei?
Ты
пил
без
меры?
Ты
соблазнил
многих
женщин?
Ai
băgat
droguri
în
tine?
Ai
ucis
fără
să
vrei?
Ты
принимал
наркотики?
Ты
убивал
не
желая
того?
Eu
unul
nu
ştiu,
de
aia
nu
judec
pe
nimeni
Я,
если
честно,
не
знаю,
поэтому
никого
не
сужу.
Mă
gândesc
că
e
mai
bine
să
am
grijă
de
mine
Думаю,
лучше
позаботиться
о
себе.
Tre'
să
ştiu
ce
o
să
fac
când
o
să
cad
Мне
нужно
знать,
что
я
буду
делать,
когда
упаду,
Unde
vreau
să
plec,
în
rai
sau
în
iad
Куда
я
хочу
попасть,
в
рай
или
в
ад.
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Azi
noapte-n
visul
meu
m-am
întalnit
cu
Mircea
Сегодня
ночью
во
сне
я
встретил
Мирчу,
Era
fericit
că
mă
vedea
dar
plângea
şi
spunea
Он
был
рад
меня
видеть,
но
плакал
и
говорил:
"Să
nu
faci
şi
tu
aşa,
să
nu
faci
şi
tu
ca
mine,
paria
pe
viaţa
ta
"Не
делай
так,
как
я,
не
ставь
на
кон
свою
жизнь,
Şi-acum
spune-mi
ce
mai
e
prin
cartier
И
теперь
скажи
мне,
что
нового
в
районе,
Ce
mai
fac
băieţii,
cine
mai
e
şmecher?"
Как
там
ребята,
кто
теперь
крутой?"
I-am
răspuns
că
băieţii
şi
cartieru'
nu
s-au
schimbat
Я
ответил,
что
ребята
и
район
не
изменились.
A
zâmbit
amar,
după
care
a
plecat
Он
горько
улыбнулся,
а
потом
ушел.
Băieţii
vin
la-nmormântare
cu
o
floare,
aprind
o
lumânare
Ребята
приходят
на
похороны
с
цветком,
зажигают
свечу
Şi
se-ntreabă:
"Oare
mâine
cine
moare?
И
спрашивают:
"Интересно,
кто
умрет
завтра?
A
cui
mamă
va
mai
plânge
fără
să
ştie
Чья
мать
будет
плакать,
не
зная,
Că
cel
pe
care
îl
jeleşte
a
murit
dintr-o
prostie?"
Что
тот,
кого
она
оплакивает,
умер
из-за
глупости?"
Dar
toţi
vom
încerca
să
facem
bani
cumva
Но
все
мы
будем
пытаться
заработать
деньги
как-нибудь,
S-o
duci
bine,
tre'
să
rişti,
asta-i
regula
Чтобы
жить
хорошо,
нужно
рисковать,
таково
правило.
Căci
viaţa-i
doar
o
curvă
fără
grai
de
zi
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
немая
дневная
шлюха,
Unde
vrei
să
stai,
în
iad
sau
în
rai?
Где
ты
хочешь
быть,
в
аду
или
в
раю?
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Diavolul
mă-mpinge
de
la
spate,
Dumnezeu
îmi
stă
în
faţă
Дьявол
толкает
меня
сзади,
Бог
стоит
передо
мной,
Iar
eu
nu
ştiu
ce
să
fac
c-o
singură
viaţă
А
я
не
знаю,
что
делать
с
одной-единственной
жизнью.
De
ce
parte
să
mă
dau,
mă
tot
gândesc
На
чью
сторону
встать,
все
думаю,
Ce
trebuie
să
fac,
de
ce
să
mă
feresc
Что
мне
делать,
от
чего
мне
беречься.
Zilele
trec
întruna
şi
viaţa
mea
se
scurge
Дни
идут,
и
моя
жизнь
утекает,
Până
să
mă
gândesc
eu,
totul
se
duce
Пока
я
думаю,
все
проходит.
Un
lucru
ştiu
sigur,
undeva
tot
o
să
cad
Одно
я
знаю
точно,
куда-то
я
все
равно
попаду,
Căci
toată
lumea
pleacă,
în
rai
sau
în
iad
Ведь
все
уходят,
в
рай
или
в
ад.
Spune-mi
ce
vrei
sa
faci,
ce
vrei
sa
fii
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
кем
ты
хочешь
быть,
Jucător
sau
fumător,
borfaş
sau
ucigaş?
Игроком
или
курильщиком,
вором
или
убийцей?
Spune-mi
unde
vrei
să
stai,
unde
vrei
să
stai
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть,
где
ты
хочешь
быть,
Spune-mi
unde
vrei
să
pleci,
în
iad
sau
în
rai?
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
попасть,
в
ад
или
в
рай?
Spune-mi
ce
vrei
sa
faci,
ce
vrei
sa
fii
Скажи
мне,
что
ты
хочешь
делать,
кем
ты
хочешь
быть,
Jucător
sau
fumător,
borfaş
sau
ucigaş?
Игроком
или
курильщиком,
вором
или
убийцей?
Spune-mi
unde
vrei
să
stai,
unde
vrei
să
stai
Скажи
мне,
где
ты
хочешь
быть,
где
ты
хочешь
быть,
Spune-mi
unde
vrei
să
pleci,
în
iad
sau
în
rai?
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
попасть,
в
ад
или
в
рай?
Această
melodie
este
dedicată
memoriei
lui
Mircea
Nebunu'
Эта
песня
посвящена
памяти
Мирчи
Безумного.
Mulţi
te-au
urât,
mulţi
te-au
iubit
Многие
тебя
ненавидели,
многие
любили,
Dar
toţi
te-au
respectat
Но
все
тебя
уважали.
Odihneşte-te-n
pace,
frate
Покойся
с
миром,
брат.
Fie
ca
Dumnezeu
să
aibă
grijă
de
tine
Пусть
Бог
позаботится
о
тебе.
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Fiecare
trebuie
să
moară-ntr-o
zi
Каждый
должен
умереть
однажды,
Toţi
vor
să
creadă
că
ea
nu
va
veni
Все
хотят
верить,
что
это
не
случится
с
ними.
Fiecare
plânge
pe
cineva
Каждый
оплакивает
кого-то,
Căci
viaţa-i
doar
un
drum
spre
moarte,
orice
s-ar
întâmpla
Ведь
жизнь
- это
всего
лишь
путь
к
смерти,
что
бы
ни
случилось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.