Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quantas
vezes
eu
te
disse
baby
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
Baby
Que
me
sentia
desvalorizada
Dass
ich
mich
unterbewertet
fühlte
Quantas
vezes
eu
te
disse
baby
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
Baby
Que
me
sentia
pouco
amada
Dass
ich
mich
wenig
geliebt
fühlte
O
amor
é
feito
de
gestos
não
palavras
Liebe
besteht
aus
Gesten,
nicht
aus
Worten
Encontrar
o
certo
em
coisas
erradas
Das
Richtige
im
Falschen
zu
finden
E
caminhar
seguro
na
escuridão
Und
sicher
im
Dunkeln
zu
gehen
Tu
tás
la
para
me
dar
a
mão
Du
bist
da,
um
mir
die
Hand
zu
geben
Mas
tu
não
soubeste
entender
Aber
du
hast
es
nicht
verstanden
Agora
so
tenho
a
dizer:
Jetzt
habe
ich
nur
noch
zu
sagen:
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohoho
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
nützt
nichts
zu
flehen,
ich
werde
nicht
bleiben
ohohoho
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais
para
mim
não
dá
mais
ohohoho
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
ist
zu
spät
für
mich,
es
geht
nicht
mehr
ohohoho
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
chorar,
por
alguém
vai
me
amar
ohoho
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
hör
auf
zu
weinen,
denn
jemand
wird
mich
lieben
ohoho
Beija-me
e
diz
adeus...
Küss
mich
und
sag
Lebewohl...
É
triste
ouvir
dizer
que
a
culpada
fui
eu
Es
ist
traurig
zu
hören,
dass
ich
die
Schuldige
war
Que
responsabilidade
tens
no
que
aconteceu
Welche
Verantwortung
trägst
du
für
das,
was
passiert
ist
Quando
jogo
escondo
as
mentiras
Wenn
ich
spiele,
verstecke
ich
die
Lügen
Mas
no
final
eu
estou
agradecida
Aber
am
Ende
bin
ich
dankbar
Feliz
até
por
cada
ferida
Sogar
glücklich
über
jede
Wunde
Mas
olha
para
mim
continuou
de
pé
Aber
schau
mich
an,
ich
stehe
immer
noch
Mas
tu
não
soubeste
entender,
agora
eu
só
tenho
a
dizer
Aber
du
hast
es
nicht
verstanden,
jetzt
habe
ich
nur
noch
zu
sagen
Último
Beijo,
acredita,
acredita
Letzter
Kuss,
glaub
mir,
glaub
mir
Não
há
mais
eu
e
tu,
nada
temos
em
comum
Es
gibt
kein
Ich
und
Du
mehr,
wir
haben
nichts
gemeinsam
Daqui
para
a
frente
baby
Von
jetzt
an,
Baby
Sou
eu
eu
eu
eu
eu...
é
o
fim
Bin
ich
ich
ich
ich
ich...
es
ist
das
Ende
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
nützt
nichts
zu
flehen,
ich
werde
nicht
bleiben
ohohh
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais,
para
mim
não
dá
mais
ohohhh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
ist
zu
spät,
für
mich
geht
es
nicht
mehr
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
chorar,
por
alguém
que
não
vai
me
amar
ohohh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
hör
auf
zu
weinen
um
jemanden,
der
mich
nicht
lieben
wird
ohohh
Beija-em
e
diz
adeus
(bye-bye,
bye-bye)
Küss
mich
und
sag
Lebewohl
(bye-bye,
bye-bye)
Beija-me
e
diz
adeus,
não
adianta
implorar,
eu
não
vou
ficar
ohohhh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
nützt
nichts
zu
flehen,
ich
werde
nicht
bleiben
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus,
é
tarde
demais
para
mim
não
dá
mais
ohohhh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
es
ist
zu
spät
für
mich,
es
geht
nicht
mehr
ohohhh
Beija-me
e
diz
adeus
chega
de
chorar,
por
alguém
vai
me
amar
ohohh
Küss
mich
und
sag
Lebewohl,
hör
auf
zu
weinen,
denn
jemand
wird
mich
lieben
ohohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.