back number - Bokuwa Kiminokotoga Sukidakedo Kimiwa Bokuo Betsuni Sukijyanaimitai - перевод текста песни на немецкий




Bokuwa Kiminokotoga Sukidakedo Kimiwa Bokuo Betsuni Sukijyanaimitai
Ich mag dich, aber du magst mich wohl nicht besonders
僕の世界は君を中心に
Meine Welt dreht sich eindeutig
回っていると言っても過言じゃない
um dich, das ist nicht übertrieben
これから生み出す全てを
Alles was ich schaffe von nun an
捧げても構わない
würde ich dir widmen ohne Plan
これには あのクレオパトラでさえも
Selbst die legendäre Kleopatra hätt'
ご納得いただけるクオリティの
dieser Qualität wohl zugestimmt
ご提供となるはずだったのにな
Eigentlich wollt' ich dir's bieten doch
いらないって言われりゃそれまで
dein "Brauch ich nicht" machte alles stopp
僕は君の事が好きだけど
Ich mag dich wirklich, das ist wahr
君は僕を別に好きじゃないみたい
doch du magst mich nicht, das ist doch klar
答えがあまりにシンプル過ぎて
Die Antwort ist so schlicht und einfach nur
もうね 何も言えないね
Kein Wort fällt mir mehr ein, ja pur
ぐうの音も出ないってこの事だね
Völlig sprachlos macht mich diese Spur
でも気が済むまで
Doch bis ich Frieden find'
好きでいるけど
bleib ich dir zugetan
あんまり気にしないで
Macht dir ja nichts aus, oder?
嫌われないように生きる僕では
Warum magst du mich nicht? Ich lebe doch
君には好かれないって一体何なんだ
nur um zu gefallen - was ist das Problem?
フラれてからずっと考えてるけど
Seit der Abfuhr grüble ich ständig nach
謎は深まるばかり
das Rätsel wird nur schwerer, ach
これには あの少年名探偵でさえも
Selbst der berühmteste Jungdetektiv
途中で泣き出して家に帰ります
würde weinend heimgeh'n, das spür' ich tief
誰より大事にしたいと思う
Wichtigster Mensch bist du für mich allein
僕じゃなんでダメなんだろうな
Wieso bin ich nicht gut genug? Nein
僕は君の事が好きだけど
Ich mag dich wirklich, das ist wahr
君は僕を別に好きじゃないみたい
doch du magst mich nicht, das ist doch klar
彼氏がいるわけじゃないみたいだし
Keinen Freund hast du, soweit ich weiß
そうか 好みじゃないのね
Also passt mein Typ wohl nicht, ganz heiß
絶望って言葉がぴったりだね
Verzweiflung heißt das Wort dafür
押しても駄目なら
Drängen nützt nichts - vielleicht
引いてみようかな
zieh ich mich zurück
いやきっと気付かれもしない
Doch merkst du's eh nicht, klar
本当に僕が欲しかったものは
Was ich wirklich wollte im Leben, ja
ちゃんと言えたんだって記憶でも
war nicht Mut für morgen oder
明日の強い自分でもなくて
sogar Erinnerungen daran
君なんだ 君が欲しかったんだ
Es war nur dich - allein dich wollt' ich nah
僕は君の事が好きだけど
Ich mag dich wirklich, das ist wahr
君は僕を別に好きじゃないみたい
doch du magst mich nicht, das ist doch klar
それなら仕方ないってならなくて
"Pech gehabt" sag ich noch lange nicht
今日も行き場の無い想い
Heute stopf ich wieder unerfüllt
身体中に詰め込んでパンパンだぜ
diese Liebe in mich rein - bis es schmerzt
もうやけくそだって
Mach einfach dumm jetzt, geb' auf
バカなフリして
und tu' unbekümmert
来週また言ってみようかな
Vielleicht versuch ich's nächste Woche neu
毎週言ってみようかな
Jede Woche neu, mein treuer Fleh





Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.