back number - Happy Birthday - перевод текста песни на немецкий

Happy Birthday - back numberперевод на немецкий




Happy Birthday
Alles Gute zum Geburtstag
いつの間にやら日付は変わって
Bevor ich es merkte, änderte sich das Datum
なんで年って取るんだろう
Warum werde ich bloß älter?
もう背は伸びないくせに
Obwohl ich längst nicht mehr wachse
着信の音で飛び起きたけど損したな
Bin ich vom Klingeln aufgeschreckt - ein Reinfall
君かと思ったのに
Ich dachte schon, du wärst es
何かの手違いで
Durch irgendein Missgeschick
好きになってくれないかな
Könntest du mich nicht lieben?
どうにも君のいない場所は
An Orten ohne dich ist die Luft
空気が薄くてさ
Irgendwie so dünn für mich
くだらない話は思い付くのに
Während mir alberne Gespräche einfallen
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
Finde ich keinen triftigen Grund, dich zu umarmen
ああそうか そうだよな
Ah ja klar, so ist das wohl
ハッピーバースデー 片想いの俺
Froher Geburtstag - dir fremd bin ich verliebt
愛が何かは知らないけれど
Ich weiß nicht, was Liebe wirklich ist
好きと言う名前の痛みになら詳しいかも
Doch beim Schmerz namens Sehnsucht kenn ich mich aus
君にも教えてあげたいけれど結局
Würde es dir gern erklären, doch am Ende
教わるのは俺だろう
Bin wohl ich der Lehrling da
このまま今日が終わり明日が来れば
Wenn heute endet und morgen kommt
いつになっても縮まらないこの距離を
Diese ewige Distanz zwischen dir und mir
駆け引きにも綱引きにもならないやり取りを
Unser Austausch, kein Spiel, kein Tauziehen
もっと単純な名前で呼んであげられるよ
Würd ich schlicht benennen können
何ひとつ終われないけど
Auch wenn nichts endgültig endet
つまらない言葉の繰り返しで
Mit wiederholtem leerem Gerede
つじつまもきっと合ってない物語の続きに
In dieser sinnverlornen Geschichte weiter
ひとりよがりの毎日に
An meinen egoistischen Tagen
ハッピーバースデー
Froher Geburtstag
君に言って欲しいだけ
Möcht ich es nur von dir hören
くだらない話は思い付くのに
Während mir alberne Gespräche einfallen
君を抱き締めていい理由だけが見付からない
Finde ich keinen triftigen Grund, dich zu umarmen
ああそうか そうだよな
Ah ja klar, so ist das wohl
ハッピーバースデー 片想いの俺
Froher Geburtstag - dir fremd bin ich verliebt
ハッピーバースデー 片想いの俺
Froher Geburtstag - dir fremd bin ich verliebt





Авторы: Iyori Shimizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.