Текст и перевод песни back number - Kimiga Door O Shimeta Ato
Kimiga Door O Shimeta Ato
After You Closed the Door
線路沿い
家までの道を
Walking
down
the
road
by
the
railroad
tracks
to
my
home
缶ビールと想い出を
一人ぶら下げて
With
a
can
of
beer
and
memories
in
tow
サンダルのかかとを
引きずって歩く
Dragging
my
sandals
as
I
walk
僕を自転車が
追い越して離れてゆく
A
bicycle
overtakes
and
leaves
me
behind
君とよくこの道を
商店街の帰りに
I
remember
how
we
used
to
walk
this
path
together
after
shopping
近道でもないのに
なぜかいつも通って帰ったね
Even
if
it
wasn't
a
shortcut,
we
would
always
take
this
way
home
君がいればなあって
思うんだよ
I
think
about
you
so
often
服を選ぶとき
玄関のドアを開けた時
When
I'm
choosing
clothes,
when
I
open
the
front
door
新しい歌が
できた時
When
I
write
a
new
song
君ならなんて言うかな
I
wonder
what
you
would
say
君がいればなあって
思うんだよ
I
think
about
you
so
often
何度目が覚めても
君はいなくて
No
matter
how
many
times
I
wake
up,
you're
not
there
たけど目を閉じると
君がいて
But
when
I
close
my
eyes,
you're
right
there
季節は巡るから
こんな僕も
The
seasons
will
change,
and
so
will
I
そのうち
君の知らない僕に
I'll
become
someone
you
don't
know
君が気に入ってた
雑貨屋も
The
store
you
loved
is
gone
now
今はなくなって
別の店が入ってて
It's
been
replaced
by
another
shop
角の花屋も
そういえばあのアパートも
The
flower
shop,
the
apartment
building
- they're
all
different
僕は今でもあの時のまま
But
I'm
still
stuck
in
the
past
君がいればなあって
思うんだよ
I
think
about
you
so
often
靴を選ぶとき
玄関のドアを閉めた時
When
I'm
choosing
shoes,
when
I
close
the
front
door
新しい歌ができた時
When
I
write
a
new
song
君ならなんて言うかな
I
wonder
what
you
would
say
君がいればなあって
思うんだよ
I
think
about
you
so
often
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Iyori Shimizu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.