Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今日はお忙しい所ありがとうございます
Vielen
Dank,
dass
Sie
trotz
Ihres
vollen
Terminkalenders
heute
hier
sind
早速インタビューから始めさせて頂きます
Lassen
Sie
uns
gleich
mit
dem
Interview
beginnen
神様はこれまで様々なタイプの
Gott,
Sie
haben
bisher
verschiedenste
Typen
人間をお作りになられて来られたわけですが
von
Menschen
erschaffen
作品を作る上で心掛けてる事
Gab
es
etwas,
worauf
Sie
beim
Erschaffen
気を付けている事は
geachtet
haben?
あるわけないか
Ach,
gibt's
doch
nicht,
oder?
ロンリネス
そう僕ら
ロンリネス
Einsamkeit,
ja
wir
sind
Einsamkeit
じゃあ胸の痛みでも
Dann
lass
uns
unsere
Schmerzen
tauschen
交換しようよ
不適合?わお
Ungeeignet?
Wow!
どんなに身を溶かしても
Egal
wie
sehr
man
sich
auflöst
境界線は鮮やかに
bleibt
die
Grenzlinie
scharf
待望の新作のお話のその前に
Bevor
wir
über
das
lang
erwartete
neue
Werk
sprechen
ぶちまけた話最高傑作は
eine
freche
Frage:
Ihr
Meisterwerk
どこのどいつですか?
welches
ist
es
und
wo?
失礼いたしました
Entschuldigen
Sie
die
Unhöflichkeit
気をとり直しまして
Konzentrieren
wir
uns
neu
先週リリースとなりました新作のお話に
auf
das
letzte
Woche
erschienene
neue
Werk
今作にあって1番のポイントはどこですか?
Was
ist
der
wichtigste
Punkt
dabei?
伝えたいメッセージは
Die
Botschaft,
die
Sie
vermitteln
wollen
ねぇメッセージは?
hey,
was
ist
die
Botschaft?
ロンリネス
そう僕ら
ロンリネス
Einsamkeit,
ja
wir
sind
Einsamkeit
裸で抱き合ってれば
Wenn
wir
nackt
einander
umarmen
ひとつになれるかい
könnten
wir
dann
eins
werden?
こんがり身を焦がすほど
Je
mehr
wir
uns
brutzeln
繋ぎ目は浮き彫りに
desto
deutlicher
werden
die
Nähte
同じ材料でお馴染みの作業で
Könnte
man
mit
gleichem
Material
vertrauter
Arbeit
作れるんなら
全部同じにしといてよ
sie
herstellen,
dann
mach
sie
alle
gleich
ロンリネス
そう僕ら
ロンリネス
Einsamkeit,
ja
wir
sind
Einsamkeit
多数決に四捨五入
Mehrheitsentscheid
mit
Abrunden
邪魔な端数は
切り捨てて
おそろい!
störende
Nachkommastellen
abschneiden,
wir
passen
zusammen!
神様ぼくら偉いですか
Gott,
sind
wir
gut
genug?
ああ褒めてくれますか
Ah,
werden
Sie
uns
loben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 清水 依与吏, 清水 依与吏
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.