back number - Sono Dress Chotto Matta - перевод текста песни на английский

Sono Dress Chotto Matta - back numberперевод на английский




Sono Dress Chotto Matta
Sono Dress Chotto Matta
人づてに聞いた君の話
From people I learned that you’d found
一生添い遂げる相手を見つけたって
A lifelong partner, that you were tied
「へぇそうなんだよかったねおしあわせに」
Talking to you, I said "I’m glad", but oh
言葉と真逆の気持ちに自分も驚いているよ
That this is simply not true, I know
別れてずいぶん経つどころか
We split up really long ago
僕なりに新しい幸せを手にしたつもりなのに
And I found somebody new, you should know
もしもあの時僕が強がらずに
If I had been more honest then
電話をかけられてたら
If I had tried again
その鐘を鳴らす君のとなりには
The one to ring those wedding bells
「ドレス似合ってるよ」と
Beaming, "That dress looks swell"
ニヤニヤする僕がいたのかもしれないね
Would’ve been me, I can’t help but think
君は今どんな顔して笑ってるの?
I’ve never seen you looking so stunning, I bet
どんな気持ちで どんな相手と
With what love on your face, you smile?
どんな言葉で誓ってるの?
What kind of words are you speaking, vowing?
意外としっかりした君の事だ
You’re sound, I’m sure you’ve found someone right
ちゃんと真面目なお人を捕まえた事だろう
A serious type, for sure
んんどうでもいいとは言いつつも気になるような
It doesn’t matter, or at least that’s what I tell myself
僕の知り合いじゃない事だけ祈っとこう
But please don’t let it be anyone I know
別れた理由も切り出したのも
I broke up with you, I caused us to part
全部自分なわけでありまして
The fault was all mine
会わせる顔すらないのです
I have no face to show you now
もしもあの時僕が誘惑から
If I had resisted
命からがら逃げ切れば
And didn’t give in
その鐘を鳴らす君のとなりには
The one to ring those wedding bells
白い服着て鼻の下を伸ばす
Wearing white, just smiling
僕がいたのかもしれないね
Would’ve been me, I can’t help but think
君に言わせれば問題は他にも諸々あって
You’d say there were a ton of problems too
あの日はただのきっかけだって
That day merely triggered it all
わかってるよ
I understand that
君と僕の人生という道が
Our paths diverged, and I’m glad for that
もう二度と交わらない事をお喜び申し上げます
I wish you the best in life
今教会のドアを足で開けて
Now, kicking open the church door
君の手を強く握って
And holding your hand tight
走り出す勇気なんてものは無いよ
I lack the courage to return
だから言いたい事は山ほどあるけど仕方ない
There’s so much I have to say, but it’s no use
キリがないし
Endless complaints
こんな歌とモヤモヤした気持ちで申し訳ないが
For now, this song and these vague emotions are all I can give
お祝いの言葉に代えさせて頂きます
Instead of congratulations





Авторы: Iyori Shimizu


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.